Крупенина И. Интеллигентные люди

Когда мне исполнилось тринадцать лет, мой брат женился, и в нашей семье появились новые родственники — родители его жены. Это были люди с высшим образованием, красивые, одетые строго и со вкусом. Даже звали их как-то особенно: Галина Антоновна и Лев Валерьянович. Галина Антоновна преподавала машинопись и стенографию, а её супруг был переводчиком английского языка в каком-то министерстве. Так получилось, что с моими родителями они быстро подружились, и мой отец стал называть за глаза Галину Антоновну попросту теща. Иногда папа подшучивал над этой парочкой, называя их интеллигентами, хотя относился к ним с большим уважением. Летом, собираясь в отпуск, тётя Галя позвала меня с собой. Поездку эту все одобрили, так как кроме дачи я нигде не отдыхала, и в Молдавию вряд ли когда-нибудь смогу поехать.

Это было первое моё путешествие. Всё в нём меня удивляло и восхищало: гостеприимные жители молдавского села, красивые и богатые деревенские дома, голубое озеро, свадьба на всю улицу под огромным шатром, фрукты, молдавская брынза, молодое виноградное вино, мамалыга со шкварками.

Но самое интересное происходило с моей попутчицей и наставницей. Каждый день она, как фокусник, вынимала из рукава новое письмо от своего мужа, который в это время отдыхал в санатории. И поскольку каждое такое послание заслуживало быть прочитанным вслух, мы читали их, загорая на озере.

Обычно письма начинались со слов: «Дорогая моя Галочка», или «Здравствуй любимая». Далее шли слова: «…как я скучаю по тебе, моя родная», или «…как бы мне хотелось, чтобы ты сейчас была рядом».

Каждый день Лев Валерьянович рассказывал, как он провел свой день в санатории, куда он ездил на экскурсию, какие видел необыкновенные места природы и живописные пейзажи. Он писал очень красивым русским языком. Мне казалось, что так излагать свои мысли могут только писатели. Галина Антоновна читала эти письма и тихонько вздыхала, а глаза её светились счастьем.

К концу нашего отдыха я поняла, что эта пара особенная. Галина Антоновна и Лев Валерьянович были добрые, умные, способные на какие-то необыкновенные чувства. Мне казалось, что такими и должны быть интеллигентные люди.

Однажды я набралась храбрости и спросила тётю Галю: «Почему, если вы так друг друга любите, отдыхаете в одно и то же время в разных местах? Почему не поехали вместе?»

Немного подумав, как это можно мне объяснить, Галина Антоновна начала свой рассказ. Оказалось, что Лев Валерьянович временами очень крепко выпивал, особенно на отдыхе, и, зная за собой такой грех, решил в отпуске никогда не обременять супругу своим присутствием. А если это происходило в московской квартире, Галина Антоновна уезжала на несколько дней жить к сестре. Когда супруг приводил в порядок себя и квартиру, он звонил ей по телефону и докладывал: «Галочка можешь возвращаться». Поскольку Лев Валерьянович алкоголиком себя не считал и лечиться не хотел, его супруге приходилось время от времени мириться с этими обстоятельствами.

Из этой истории я сделала вывод, что интеллигентные люди делают все то же, что и обычные, но только очень тактично и доброжелательно, следуя правилам поведения, не допускающим неприятных для других людей ситуаций — интеллигентно. Такие отношения позволили прожить этой паре в любви и согласии до глубокой старости.

https://fabulae.ru/pro

Крупенина И. Интеллигентные люди: 1 комментарий

  1. В раздел «Сатира и юмор» этот рассказ попал с легкой руки его автора, — «В моем рассказе выражение «Интеллигентные люди» имеет ироничное значение, подчеркивающее различия в жизни людей, обусловленные социальными факторами» (см. комментарии в первоисточнике), — но затронутая в нем проблема на самом деле довольно серьезная. Об этом свидетельствует, хотя бы, реакция читателей.

    Поэтому, позволю себе так же, серьезно обратить внимание на качества героев, позволившие автору назвать их интеллигентными людьми. Обращаю внимание именно на те качества, которые сегодня нуждаются в популяризации.

    Во-первых, это грамотность Льва Валерьяновича («Каждый день Лев Валерьянович рассказывал, как он провел свой день в санатории, куда он ездил на экскурсию, какие видел необыкновенные места природы и живописные пейзажи. Он писал очень красивым русским языком. Мне казалось, что так излагать свои мысли могут только писатели») и его деликатность («Лев Валерьянович временами очень крепко выпивал, особенно на отдыхе, и, зная за собой такой грех, решил в отпуске никогда не обременять супругу своим присутствием»).

    А, во-вторых, это терпимость (смирение) Галины Антоновны («Поскольку Лев Валерьянович алкоголиком себя не считал и лечиться не хотел, его супруге приходилось время от времени мириться с этими обстоятельствами») и умение испытывать благодарность судьбе (Богу) за то, что есть («Галина Антоновна читала эти письма и тихонько вздыхала, а глаза её светились счастьем»).

    Очень хорошая миниатюра. Спасибо, Ирина!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

3 × один =