Корносенков С.В. Концепт «интеллигенция» в современном российском языковом сознании

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ

Многие авторы в последние годы (исследователи, публицисты, литераторы) пишут об актуальности изучения интеллигенции как социального и духовного явления, особенно в её сегодняшнем состоянии. Говорят даже об особой отрасли знаний — «интеллигентоведении» [Бандура 2007: 3; Квакин 2002: 3; Соколов 2007: 8; Самсонова 2005: 6; Уваров 2005: 8 и др.]. В 1998 г. при Ивановском государственном университете был создан НИИ интеллигентоведения на базе Межвузовского Центра РФ «Политическая культура интеллигенции, ее место и роль в истории Отечества», который, в свою очередь, был организован приказом Госкомвуза РФ еще в июле 1992 года. Правда, последние сборники этого НИИ выходили в 1999 г., и сам термин «интелигентоведение» не более узаконен в науке, чем горьковское «человековедение», но следует признать, что «интеллигентоведение» как феномен существует де-факто: интеллигенция и всё связанное с ней — одна из самых обсуждаемых сегодня тем.

Примем без доказательства, как совершенно очевидные, следующие утверждения: а) идеологические аспекты, прежде всего пропаганда и особенно манипуляция сознанием, — реализуются главным образом в языке (в системе терминов, понятий, символов, лозунгов, афоризмов и др., воплощаются в текстах, дискурсах и, наконец, пропагандисты и манипуляторы используют определенные приемы политической риторики, средства языкового воздействия) и, следовательно, представляют преимущественный интерес для лингвистики; б) «интеллигенция» — понятие политически релевантное, идеологическое, т. е. подлежащее разностороннему лингвистическому анализу, и прежде всего — социолингвистическому; в) в социально неоднородном (более того, поляризованном, антагонистически разделенном) обществе не может быть единого понимания одного из важнейших, основополагающих терминов. Его (термина) трактовки должны различаться не только в оттенках, но и по существу.

Кроме того, даже по поводу реального существования самой интеллигенции нет единства мнений — в ее же собственной среде! Например, во многих работах интеллигенция характеризуется в таком духе: «В годы советской власти и в настоящее время она (интеллигенция — С. К.) выступала и выступает главным субъектом духовного производства, основной социальной силой, обеспечивающей происходящие в обществе перемены» [Добрынина 2000: 3]. В работах подобного рода [Иванов 2007; Самсонова 2005; Росляков 2003; Беленький 2004 и др.] предполагается, что интеллигенция — это реальное явление социальной действительности, ученые лишь уточняют значение термина и круг лиц, принадлежащих к данной группе. Но существует и иная точка зрения, согласно которой интеллигенция — это миф [Орлов 2001, 2002; Петровский 2005; Порус 2004 и др.]. И таких полярных высказываний очень много, причем они не только декларативны, но и вполне доказательны [Тарасов 1999, 2000].

Не потерял своей актуальности и вопрос об определении понятия «интеллигенция». В частности, существуют стереотипы, давно оспоренные специалистами, но сохраняющиеся в полукультурных (псевдокультурных) СМИ. Большинство современных серьезных работ, посвященных интеллигенции, начинаются с выяснения значения этого слова. В настоящее время по многим проблемным вопросам, касающимся происхождения и значения этого термина, ученые приходят к единому мнению. Так, например, в научно корректных исследованиях практически не встречается утверждение, что слово «интеллигенция» в русский язык ввел П. Д. Боборыкин, хотя в периодической печати и Интернете такая точка зрения по-прежнему распространена.

Актуальность данного исследования определяется тем, что понятие «интеллигенция» интенсивно обсуждается в российском обществе в течение последних 20 лет, причем трактуется очень неоднозначно и не всегда корректно. Одно из важнейших условий культурно-нравственного сохранения народа состоит в том, что фундаментальные концепты национального сознания, к которым относится «интеллигенция», не должны релятивизироваться, искажаться. Что следует понимать под интеллигентностью, кого относить к интеллигентам, каково происхождение данного социального явления, какова его роль в жизни общества, особенно на современном этапе, — эти вопросы волнуют многих. На них пытаются ответить в том числе публицисты и лингвисты.

Поэтому цель исследования — выявить смысловое наполнение концепта «интеллигенция» в современной публицистике и словарях, а через них — в российском языковом сознании.

Публицистика отражает скорее стихийное, интуитивное, самое общее, наконец, массовое — но при этом осознанное, рациональное восприятие интеллигенции. Словари отражают — по крайней мере, должны отражать — корректную, точную, в том числе научно осмысленную позицию по данному вопросу.

Для достижения цели работы необходимо решить следующие задачи:

1) выявить смыслы и признаки концепта «интеллигенция», отмечаемые современными публицистами;

2) выявить основные значения и коннотации, конститутивные признаки концепта «интеллигенция» (не только те смыслы, которые констатируются публицистами, — а те, которые вообще релевантны для данного концепта); семантически разграничить понятия «интеллигенция» и «псевдоинтеллигенция»;

3) проанализировать, насколько адекватно отражается понятие «интеллигенция» в современных словарях;

4) установить типичные контексты употребления слова «интеллигенция», выработать принципы адекватного определения данного слова, пригодного для отражения в словарях.

Итак, учитывая, что концепт — феномен, изучаемый на стыке разных наук (подчеркнем этот важнейший момент: не в рамках, а именно на стыке) назовем основные лингвистические вопросы, связанные с предметом нашего исследования:

1) происхождение слова «интеллигенция», его этимология, эволюция значений, путь вхождения в русский язык;

2) эволюция значений слова «интеллигенция» в русском языке;

3) изменение лексико-грамматического разряда в соответствии с изменением значения слова «интеллигенция»;

4) словообразовательное гнездо, в которое включается слово «интеллигенция»;

5) лексические новообразования, структурно связанные или не связанные со словом «интеллигенция» («полуинтеллигенция» или «образованщина»), их деривационная квалификация;

6) функционально-стилистический и жанровый статус слова «интеллигенция»;

7) объяснение слова «интеллигенция» и описание этого феномена в словарях разных типов и в текстах СМИ;

8) контекстуальные аспекты: а) определения, часто относящиеся к «интеллигенции»; б) темы и обстоятельства, связанные с ней;

9) сопоставление слова «интеллигенция» со сходными словами и понятиями, формы и способы этого соотнесения;

10) языковые средства использования концепта «интеллигенция» в целях манипуляции массовым сознанием.

Актуальность и цель исследования определили выбор объекта и предмета изучения. Объект исследования — номинативное поле концепта «интеллигенция», представленное в современной публицистике и словарях разных типов (толковых, энциклопедических, специальных). Предмет изучения — семантика единиц номинативного поля концепта «интеллигенция», отражающая исследуемый концепт в языковом сознании современного носителя русского языка.

Под номинативным полем концепта понимается «совокупность языковых средств, объективирующих (вербализирующих, репрезентирующих) концепт в определенный период развития общества» [Попова, Стернин 2007: 66].

Понятия «языковое сознание», «языковая картина мира» требуют пояснения. Под языковым сознанием мы вслед за 3. Д. Поповой и И. А. Стерниным понимаем «часть когнитивного сознания, которая обеспечивает механизмы языковой (речевой) деятельности: порождение речи, восприятие речи и хранение языка в сознании» [Попова, Стернин 2007: 45-46]. Уровень традиционного лингвистического описания языкового сознания предполагает описание того, что есть в языке, что уже зафиксировано в текстах, словарях, письменной и устной речи, что устоялось, определилось и является общепринятым, иными словами, описывается надындивидуальное в языке.

Аналогичным образом соотносятся языковая (опосредованная) и концептуальная (непосредственная) картины мира: последняя неизмеримо шире первой: «Когнитивная картина мира и языковая картина мира связаны между собой как первичное и вторичное, как ментальное явление и его вербальное овнешнение, как содержание сознания и средство доступа исследователя к этому содержанию» [Попова, Стернин 2007: 56]. Как справедливо отмечает JI. А. Нефедова, «не картина мира есть объект лингвистического исследования, а лишь та часть её, которая представлена единицами языка — языковая картина мира» [Нефедова 2001: 91]. В строгом смысле было бы точнее говорить не «концепт «интеллигенция»», а «концепт, репрезентуемый в языке словом «интеллигенция»», но филологи придерживаются принципа sapienti sat.

Материалом исследования стали словарные тексты, публицистические статьи и монографии, а также тексты из СМИ, включая интернет-тексты — форумы, блоги и т.д.; последние используются редко, лишь как дополнительный материал, но для социолингвистического исследования они очень полезны, т.к. в них отражается реальная, живая, некодифицированная речь социально активных носителей языка.

Эти понятия — публицистика и СМИ, — по-видимому, нуждаются в уточнении. В функциональной стилистике они разграничиваются как различные субстили, или «подетили», публицистического стиля — «газетно-публицистический» и «радиожурналистский» [Горшков 2006: 272].

Согласно терминологии Г. Я. Солганика и Т. С. Дроняевой, не получившей общего признания, существует стиль массовой коммуникации, который «иногда (! — С. К.) называют публицистическим» [Солганик, Дроняева 2002: 21], в него входят «стиль газет, радио, телевидения, рекламы, ораторской речи» [Там же]. Как видим, в последней схеме многие тексты данного стиля вообще не имеют отношения к публицистике (например, рекламные). Так что оговорка «публицистика и СМИ в целом» может иметь и другой смысл: варианты «стиля массовой коммуникации», т. е. «публицистика» — это газетные и журнальные тексты и тексты электронных СМИ, а «СМИ в целом» — это еще и радио и ТВ.

Материалы СМИ имеют для нас преимущественный интерес по трем причинам. Во-первых, публицистика и СМИ в целом вполне адекватно отражают реальное состояние живого русского языка. СМИ мобильны и чутко реагируют на изменения в языке и общественном сознании (особенно интернет-тексты). Во-вторых, они (во всяком случае те из них, которые серьезно обсуждают проблему интеллигенции) соответствуют культурной, литературной, грамотной русской речи. В-третьих, важно и то, что публицистика — не социальная наука: она определяет и описывает общественные феномены не с опорой на обществоведческий методологический аппарат, а интуитивно. Это обстоятельство дополнительно (по отношению к двум предыдущим) обеспечивает корректность анализа: культурный уровень СМИ достаточен, но не завышен для адекватной передачи общественного сознания. В СМИ оно может воплощаться адекватно — это следует понимать и так, что в СМИ отражаются в том числе искажения — т. е. искаженные представления людей о предмете. Поскольку нас интересует реальное мнение общества об интеллигенции, включая связанные с ней ошибки и предрассудки, нам важно, чтобы это мнение высказывали образованные и мыслящие люди, на чьи убеждения, однако, не влияют профессиональные обществоведческие знания, т.к. представления об интеллигенции рядовых носителей языка и ученых могут существенно различаться. СМИ дают хорошее представление и о корректных взглядах, и о заблуждениях культурной и образованной части общества (можно сказать и так: хорошо отражают верные и неверные представления интеллигенции о себе самой).

Для нашего исследования релевантен и тот факт, что данная проблема разрабатывается на стыке публицистики и науки. Добросовестные, ответственные журналисты, излагая данный предмет, обращаются к научным источникам, берут интервью у специалистов и т.п. Довольно часто и сами ученые обращаются к публицистическим жанрам. Большинство российских публицистов отмечают многоаспектность, многоплановость, сложность понятия «интеллигенция», что, к сожалению, не нашло должного отражения в современных толковых и даже энциклопедических словарях. Напротив, лексикографы излишне лаконичны в определении слов соответствующего семантического поля. Разнообразие подходов к определению данного понятия требует в том числе и лингвистического анализа концепта «интеллигенция».

Говоря о синтезе публицистики и науки при освещении в СМИ темы интеллигенции, мы должны отметить некоторые дополнительные сложности, обладающие, впрочем, серьезной социолингвистической ценностью.

  1. В современной России взгляды ученых на данный предмет могут глубоко различаться в связи с идеологическим плюрализмом — в отличие от обществоведов советской эпохи, для которой было характерно единообразие.

Среди ученых следует выделять философов — а иногда вообще дифференцировать их от ученых. Как известно, философия -больше чем одна из социальных наук. Это одна из форм общественного сознания, наряду с наукой, религией, искусством и т.д. Философия может быть научной и ненаучной или даже антинаучной. Вряд ли мы назовем учеными Платона, Зенона Элейского, бл. Августина, Ж. Кальвина, хотя все они — философы. Учеными трудно назвать и много писавших об интеллигенции авторов «Вех». (Например, Н. А. Бердяев — личность, наиболее авторитетная для современных носителей неолиберальных взглядов, — в статье «Философская истина и интеллигентская «правда»» порицает марксистов за научные претензии, порождающие, по его мнению, «нищету философии»).

  1. Современные неолиберальные философы предпочитают религиозную и/или постмодернистскую, а не научную, сциентистскую мировоззренческую парадигму.

Объем кандидатской диссертации не позволил включить в сферу нашего изучения художественную литературу. Впрочем, тема интеллигенции в литературе (например, в «Жизни Клима Самгина» А. М. Горького, «Докторе Живаго» Б. Л. Пастернака, «Доме на Набережной» Ю. В. Трифонова, не говоря о творчестве А. П. Чехова, И. А. Бунина) изучена лучше, чем многие другие тексты русской словесности об интеллигенции — к тому же гораздо менее известные русской общественности. Поэтому художественная литература станет лишь вспомогательным источником нашего исследования.

Научная новизна работы состоит в том, что концепт «интеллигенция», весьма подробно исследованный в культурно-историческом аспекте, в ней впервые изучается именно с языковедческих позиций — когнитивистской и социолингвистической. Новизна состоит и в уточнении концептного анализа (см. соответствующий раздел).

Целыо, объектом и предметом исследования определяются методы анализа: эмпирическое (индуктивное) описание и обобщение речевых фактов; анализ микротем и микрообразов; анализ словарных статей (диссертантом учитывались различия между словарями разных типов, по JI. В. Щербе [Щерба 1940], особенно между энциклопедическими и толковыми); структурный анализ; компонентный анализ; аспектный анализ; элементы статистического анализа в сочетании с функциональным (до начала декабря 2007 г. делались интернет-запросы по конкретным словам, определялась частотность их употребления).

В основу диссертационного исследования положена методика В. А. Масловой (с корректировкой отдельных пунктов): 1) определение референтной ситуации, к которой принадлежит концепт; 2) установление места данного концепта в языковой картине мира и языковом сознании нации через обращение к энциклопедическим и лингвистическим словарям (по В. А. Масловой, словарные дефиниции представляют ядро концепта); 3) обращение к этимологии и учет ее особенностей; 4) привлечение к анализу самых разнообразных контекстов («нужно привлечь к анализу самые разнообразные контексты: поэтические, научные, философские, публицистические; привлечь пословицы и поговорки и т.д.» [Мас-лова 2005: 46]), поскольку словарные толкования дают лишь самое общее представление о значении слова, а энциклопедические словари — о понятии; 5) сопоставление полученных результатов с результатами анализа ассоциативных связей ключевой лексемы (ядра концепта); 6) для анализа важного концепта культуры многократное повторение и интерпретация его в живописи, музыке, скульптуре и т.д. [Маслова 2005: 45-46]. Таким образом, первые пять этапов определения смыслового объема концепта предполагают анализ языковых средств репрезентации концепта, таких, как прямые и косвенные номинации, синонимичные средства языка, одно-коренные слова, фразеологические единицы, дефиниции и др.

Специфика данного концепта такова, что к нему трудно (если возможно) подобрать пословицы и поговорки (п. 4). В настоящей диссертации рассматриваются известные цитаты и афоризмы (например, заявление Д. С. Лихачева, что можно притвориться каким угодно человеком, только не интеллигентным). Функции фразеологических единиц на себя часто принимают сочетания «интеллигенции» и слов того же семантического поля с определениями -например, «последний русский интеллигент».

Наши уточнения методики В. А. Масловой состоят в следующем: а) помимо толковых и энциклопедических, для анализа привлекаются и специальные словари (в которых понятие «интеллигенция» определяется и характеризуется намного точнее); б) в связи с этим скорректирован пункт 2 методики В. А. Масловой: поскольку определения «интеллигенции» не во всем совпадают даже в толковых и энциклопедических словарях и эти расхождения усиливаются в последнее время, то ядром концепта, видимо, следует считать не определения из толковых и энциклопедических словарей, а совокупность инвариантных смыслов (сем) из разных словарей — включая специальные; в) кроме ассоциативных связей ключевой лексемы (п. 5), следует обращать внимание (и даже большее) на дифференциальные смыслы и на концепты, отличные от интеллигенции в двух отношениях: во-первых, близкие по смыслу, но не совпадающие в важных аспектах (аристократия, элита и др.); во-вторых, имитирующие интеллигенцию, но принципиально ей противоположные, не совместимые с ней («образованщина» и т.п.).

В диссертации часто говорится о слове, а не концепте «интеллигенция». Сделано это, по крайней мере, по двум причинам: во-первых, во избежание тавтологии (тогда речь идет о контекстуальных синонимах); во-вторых, словарная работа, составляющая базис диссертации, проводится все-таки с лексемами. Как было сказано выше, словарное определение, по В. А. Масловой, представляет «ядро концепта». Мы уточняем этот тезис, но в целом придерживаемся его, и тогда между «словом» и «концептом» существуют не синонимические, а синекдохические отношения.

По тем же причинам в диссертации говорится также и о концепте и понятии «интеллигенция». Это не смешение терминов: они разграничиваются в § 1.1.

Методологическими основами диссертации являются, во-первых, учение М. М. Бахтина и его школы о социокультурном функционировании слова и, во-вторых, теория манипуляции сознанием С. Г. Кара-Мурзы. (Концепцию С. Г. Кара-Мурзы автор разделяет далеко не во всем и прежде всего не солидаризуется с его конспирологическими взглядами. Но собственно лингвистические аспекты «теории манипуляции» достаточно корректны, а мно- „ гие идеи — плодотворны для социолингвистического анализа.)

Центральное понятие школы М. М. Бахтина — диалогизм — означает, что каждое слово или высказывание преломлено через множество других, иногда противоположных ему, индивидуальных употреблений, и его смысл может быть усвоен лишь с учетом всей . этой совокупности. Язык для М. М. Бахтина отражает борьбу антагонистических воззрений, и каждое высказывание амбивалентно, пронизано противоречивыми значениями и коммуникативными намерениями. Любой знак перекликается с другими знаками, носит на себе и в себе их следы; он находится в сложных взаимоотношениях с говорящим и адресатом, объектом, ситуацией, контекстом, он обращен к ним ко всем одновременно. Язык всегда гибриден, незавершен и непредсказуем, это относится и к словам. Они никогда не равны сами себе: они всегда означают больше, чем говорят, т. е. имеют избыточный смысл. Слово принципиально «многоакцентно», это нестабильная сила, которая постоянно ориентирована на другие слова и смыслы.

Согласно С. Г. Кара-Мурзе, важнейшее средство манипуляции массовым сознанием — разрушение традиционного языка: «Язык как система понятий, слов (имен), в которых человек воспринимает мир и общество, есть самое главное средство подчинения:» [Кара-Мурза 2003: 84]. Манипуляция осуществляется, с одной стороны, через разрушение системы смыслов языка, коннотаций, концептосферы, контекстов употребления конкретных слов и, с другой стороны, посредством создания особого «языка манипуляции»: замены родных слов малопонятными заимствованными, навязывания «слов-амеб» (простейших, не укорененных в языке, не вступающих в сложные семантические связи с другими словами), насаждения примитивных стереотипов, клише, эксплуатации, образов «знаковых личностей», тенденциозной трактовки слов и т.п.

С одной стороны, максимально точное определение одного из ключевых слов российского менталитета препятствует его употреблению в искаженном значении, с другой — «бахтинианское» выявление сложности, многогранности этого слова мешает его примитивному, одностороннему пониманию. То и другое позволяет сопротивляться манипуляции сознанием.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении понятий «концепт», «неконвенциональная дефиниция», детализации феномена манипуляции сознанием (например, разграничиваются понятия «амбивалентность» и «расщепленная коннотация», которые необходимо учитывать для корректного понимания слов и, следовательно, для сопротивления манипуляции, склонной их смешивать).

Практическая значимость работы состоит в том, что ее материалы и результаты могут быть использованы в спецкурсах, посвященных языковым и концептуальным особенностям современной публицистики.

Апробация работы. Автор выступал с докладами по теме исследования на конференциях в гг. Орске и Челябинске (IV научная конференция молодых ученых, аспирантов и соискателей «Молодежь в науке и культуре XXI века», Челябинск, 2005; Российская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вопросы филологического образования», Орск, 2006; Итоговые научно-практические конференции преподавателей и студентов Орского гуманитарно-технологического института (филиала) ГОУ ВПО «Оренбургский государственный университет», Орск, 2005, 2007, 2008).

Структура и содержание диссертации: работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка. В первой главе излагаются теоретические основы исследования, уточняется смысл наиболее актуальных терминов. Во второй главе рассматриваются самые общие значения, связанные с интеллигенцией, а также те определения, которые даются слову «интеллигенция» в современных толковых словарях, т. е. даны упрощенные, представления о предмете исследования, устойчиво связанные с ним в массовом сознании. Третья глава посвящена анализу специальных словарей, научных работ и научно-публицистических и публицистических статей, в которых рассматривается понятие «интеллигенция», а также смежные с ним понятия. Таким образом, излагается более точное, корректное, полное понимание феномена интеллигенции. В заключении подводятся основные итоги работы. В библиографический список включены словари, научные и публицистические источники, использованные в процессе работы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Слово «интеллигенция», как и большинство связанных с ним лексем — принадлежность книжной речи (причем разных функциональных стилей): художественной литературы, социальных наук, публицистики и СМИ в целом.

В литературе мы находим много оскорбительных определений слова «интеллигент» — «мягкотелый» (употребленное М. Е. Салтыковым-Щедриным в «Пошехонской старине», а затем перешедшее в публицистику — такие процессы вообще распространены). А вот текст из литературного произведения, который вполне напоминает публицистическую статью — например, А. Н. Тарасова. Хотя на самом деле это отрывок из романа Ю. Семенова. Вот что говорит его герой — полковник Костенко: «Издеваемся над «интеллигентской мягкотелостью», а ведь это идет от нашего дремучего полузнания. Настоящий интеллигент никогда не бывает мягкотелым. Настоящий интеллигент всегда обнажает существо проблемы, не опасаясь, что при этом он кого-то может обидеть вопросом, беспощадным и прямым. «Мягкотелый интеллигент» — эти два слова, в принципе-то взаимоисключающие друг друга в данном понятии. Мягкотелым может быть мещанин, обыватель. Как бы мягкотелый ни говорил о себе, что он интеллигент, все равно на деле он мещанин» (Ю. Семенов. Огарева, 6).

Персонажи литературы иногда именуют интеллигентов «паршивыми», «вшивыми», «гнилыми» и т.п. в нетривиальных контекстах. Например: «Маггиль надел фуражку, уже шагнул было к двери, но остановился. — Услуга за услугу, Георг. Не хотел говорить. но дружба. Может, ты ошибся? Никакой он не русский разведчик, просто паршивый интеллигент? Ты знаешь, он бредил. ругался по-немецки. Все повторял. — Маггиль задумался, вспоминая. — Шопен. Бетховен. Гете, Гейне. другие имена говорил, я точно не знаю, кто такие.» (Н. Леонов. Вариант Омега). «Замполит Завалишин действительно был самый настоящий «паршивый интеллигент»: щуплый, плохо побритый, в толстых сильных очках. «Наверно, ограниченно годный», — подумал Синцов» (К. М. Симонов. Солдатами не рождаются). Примеры эти очень неоднозначны. В одном из них опровергается «крылатое выражение» «мягкотелый интеллигент». Во втором «паршивым интеллигентом» называет русского разведчика фашист Маггиль (причем речь идет об интеллигенции даже не русской, а немецкой! То есть ненависть к ней — явление универсальное). В третьем выражение «паршивый интеллигент» переосмысливается и, в сущности, теряет свой обычный оскорбительный смысл, означая штатского человека, поневоле опустившегося в условиях войны.

Уже эти случаи показывают, что в советском обществе подобные выражения не были столь распространенными, а презрение к интеллигенции — столь обычным и однозначным, как считают филологи неолиберальной ориентации. Так, отмечает Г. Н. Скляревская, «помимо образования уничижительных словообразовательных дериватов умело и последовательно применяются все возможные собственно лингвистические приемы, направленные на семантическую трансформацию слова: настойчиво насаждаются сопутствующие слову оскорбительные эпитеты (интеллигенты-отступники, интеллигент-истерик, интеллигент-белоручка, гнилая интеллигенция, бесхарактерный интеллигентик, безликий интеллигент, перепуганные интеллигентики); относительное прилагательное «интеллигентский» сочетается только со словами пейоративной окраски (интеллигентская шаткость, интеллигентский истеризм); по этому же принципу образуются и составные прилагательные (интеллигентски-пошлый, интеллигентски-мещанский)» [Скляревская 2001].

Весьма интересную картину дает интернет-запрос (апрель 2008 г.). Интернет-анализ концептов — процедура очень сложная [Ляпин 1998; Ляпин, Куковякин 2002; Ляпин, Куковякин, Ненашева 2002], мы значительно упрощаем ее, понимая, что результаты нашего экспресс-анализа могут быть лишь неполным и относительными. Детальное исследование этого вопроса не входит в наши цели и могло бы стать темой самостоятельной диссертации. Для нас важно не точное количество словоупотреблений в Интернете, а их пропорциональное соотношение в один и тот же период.

Итак, в интернет-текстах актуальны соционимические характеристики интеллигенции: народная — 61030 словоупотреблений, трудовая — 21572, рабочая — 89270, крестьянская — 15993, как ни парадоксально, весьма частотно сочетание «рабоче-крестьянская» — 19338, научная — 123472, научно-техническая — 1 14793.

Знаменательно сопоставление по национальному признаку: русская — 1641841, определение «советская», хоть и в меньшей степени, остается широкоупотребительным: 129069 упоминаний. И, что важно, значительно менее частотно определение «антисоветская» (7392). Сколь ни условны, ограниченны эти и приведенные выше данные, они все вместе не согласуются с распространенным в «позднеперестроечное» и «постперестроечное» время стереотипом (мифом), что интеллигенция была основным врагом и разрушителем «советской цивилизации». Не очень распространены и такие характеристики, как «антипатриотическая» (250), «антипатриотичная» (38; среди паронимов с суффиксами -еск-1-п- последние, обладающие качественным значением, встречаются на порядок реже), «космополитическая» (2616), и это не парадокс, потому что «космополитизм» не обязательно предполагает «антипатриотизм».

Враги интеллигенции приписывают ей продажность (вплоть до метафоры проституции), беспринципность, наивность, слабость, корыстолюбие (правда, вместе, в системе, эти качества не очень хорошо сочетаются).

При обращении к характеристикам интеллигенции в интернет-текстах получается следующая корреляция: принципиальная 8120 беспринципная 769 совестливая 877 бессовестная 690 бескорыстная 2015 корыстная 1141 сильная 30580 слабая 9861 идеалистичная 112 наивная 4104 романтичная 779 трезво мыслящая 4143 прозорливая 312 сознательная 10108 просвещенная 7412 непросвещенная 394 образованная 41346 честная 13575 благородная 4011

Этот формальный и крайне упрощенный анализ игнорирует многие факторы — например, совершенно не касается содержания текстов. Высказывание может быть ироническим, т. е. прямо противоположным по смыслу — например, когда пишут: «»наивная»» или «»слабая» интеллигенция», заключая эти определения в кавычки, для нас существенно не то, что на самом деле интеллигенция не слаба и не наивна, а то, что разговор о ней в принципе может вестись в таком контексте. То же относится и к цитатам, не обязательно относящимся к нашему времени. Цитироваться могут и очень старые афоризмы, причем неоднократно, — в данном случае нам важно, что эти цитаты востребованы в современной действительности.

Анализ публицистических, словарных и иных материалов позволяет существенно скорректировать эту картину. В современных СМИ с «интеллигенцией» часто сочетаются определения «настоящая», «подлинная» (соответственно — «ненастоящая», «неподлинная», но это уже иные феномены, которые по-другому называются: «псевдоинтеллигенция» и др.). Это свидетельствует о том, что публицисты понимают всю противоречивость феномена, стоящего за словом «интеллигенция», и стремятся к точности в определениях. В СМИ актуальны политические, идейные, этнические, топонимические, классовые (профессиональные) а также отдельные качественные характеристики интеллигенции. Со словом «интеллигенция» частотны прилагательные:

  • либеральная», «демократическая», «либерально-демократическая», «левая», «правая», «буржуазная», «революционная», «религиозная», «православная»;
  • «русская» (и «советская»), «еврейская»;
  • «столичная», «московская», «провинциальная»;
  • «рабочая», «гуманитарная», «техническая», «творческая», «художественная»;
  • «думающая», «патриотическая», «продажная» и т.п.

Итак, «глас народа» в Интернете и современная публицистка говорят от том, что концепт «интеллигенция»: а) сохраняет большую значимость для носителей языка; б) оценивается пристрастно и весьма противоречиво (главным образом, в «неформальном», т. е. этическом, аспекте); в) по-прежнему обладает высокой ценностью для общества. По крайней мере, в обществе не существует единообразного представления о «мягкотелой, беспринципной образованщине».

Проведенное исследование позволяет сделать выводы о том, как концепт «интеллигенция» трактуется в современной российской публицистике и словарях.

  1. В словарях советской и последующей эпох отражены два подхода к определению предмета — формальный (социальный статус интеллигенции) и неформальный (ее нравственный облик).
  2. Формальный аспект включает два смысла (не всегда выражаемых как отдельные денотативные значения слова): а) социальный слой, к которому принадлежат люди, профессионально занимающиеся интеллектуальным трудом; б) в собирательном значении, представители этого слоя, т. е. интеллигенты. Неформальные определения содержат инвариантное ядро: «высокая культура, способность и склонность к мыслительной деятельности». Другие признаки интеллигенции вариабельны в разных словарях.
  3. В абсолютном большинстве толковых и энциклопедических словарей советской эпохи (кроме словаря Д. Н. Ушакова, отражающего лексику и концептологию раннего советского периода) «интеллигенция» определяется и характеризуется единообразно, в том числе в неформальном аспекте. В словарях 1990-2000-х гг. возникает значительное разнообразие. (Впрочем, это «новое» оказывается «хорошо забытым старым»: их авторы вспоминают мыслителей русского «религиозного Ренессанса», цитируют — причем иногда с искажениями — словарь Д. Н. Ушакова и т.д.)
  4. В современных толковых словарях отмечаются следующие созначения лексемы «интеллигенция»: нравственность (В. В. Лопатин и Л. Е. Лопатина), самостоятельность (в том числе мышления) (Л. П. Крысин, Л. М. Баш и А. В. Боброва), уважение к традиции (В. В. Лопатин и Л. Е. Лопатина), гражданственность (В. А. Макаренко), демократизм («Популярный энциклопедический словарь»), либеральные ценности (Е. С. Зенович). Эти смысловые нюансы встречаются далеко не в каждом словаре, выбор их зависит от взглядов составителя словаря (особенно красноречив последний пример, единственный в своем роде).
  5. В специальных (философских, психологических, культурологических) словарях, научных статьях, а также в научно-публицистических текстах, особенно последних 20 лет, не только определяется лексическое значение слова «интеллигенция», но и формулируется содержание соответствующего концепта. В этих источниках излагается исторический аспект данного концепта: его происхождение, проникновение слова «интеллигенция» в русский язык (заимствование из польского), эволюция его значений (дух самосознания, разумная сила — сословие, носитель этой силы — люди с высокой духовной организацией, т. е. происходит движение от абстрактного в собирательному значению, а также от «неформального» аспекта к «формальному»). При этом нередко опровергаются некоторые стереотипы и заблуждения по поводу интеллигенции: что это слово в русский язык ввел П. Д. Боробыкин, а выражение «гнилая интеллигенция» принадлежит большевикам. Символический слой концепта «интеллигенция» — это «соль земли», животворный дух, общественное самосознание. Культурный уровень концепта, т. е. система его значений и созначений, не поддается однозначной интерпретации, потому что этот концепт семантически амбивалентен и обладает расщепленной коннотацией.
  6. Понятия «семантическая амбивалентность» и «расщепленная коннотация» не совпадают по смыслу. Расщепленная коннотация — это противоположное отношение к интеллигенции представителей разных сословий, партий и т.д. Отношение к ней было таким уже во второй половине XIX в., когда аристократия относилась к интеллигенции с презрением, а разночинцы, революционеры-народники уважали ее как лучшую часть, передовой отряд общества. Аналогичным было ее восприятие В. А. Жуковским в более ранний период. Отрицательная коннотация связана с формальным пониманием слова «интеллигенция», а положительная — с неформальным. В дальнейшем ситуация меняется: уже авторы «Вех», в частности, Н. А. Бердяев, усматривают негативизм в неформальном аспекте: в особенностях ее духовной организации. Впрочем, Н. А. Бердяев имеет в виду скорее «полуинтеллигенцию» (будущую «образованщину»), поверхностно образованных людей, «недоучившихся студентов». С полной ясностью эту тему раскрыл в ряде своих сочинений И. А. Ильин, употреблявший именно термин «полуинтелигенция». Амбивалентность — это собственная, имманентная противоречивость интеллигенции как социально-культурного феномена.
  7. Особая сложность связана с логической ошибкой или уловкой подмены термина или незнанием (неимением) альтернативного термина. Многие авторы отрицательно характеризуют интеллигенцию, употребляя это слово, но подразумевая нечто другое. Например: «(.) сборище проституток, ожесточенно дерущихся за деньги западных спонсоров, молящихся Маммоне, соревнующихся в восхвалении богачей, в прославлении Америки и либеральной системы ценностей (не бесплатно, конечно) — это не интеллигенты. Это, как совершенно справедливо выразился когда-то интеллигент Ленин, «г. нации». Для того, чтобы понять, что Ленин был прав, нужно было вновь попасть в систему экономических и социальных отношений дореволюционной России и вновь своими глазами увидеть поведение этих «интеллигентов» в такой системе отношений» (выделено автором — С. К.) [Тарасов 1999] (В случае с В. И. Лениным мы имеем дело не с подменой термина, а с неимением более точного обозначения феномена — псевдоинтеллигенции.)
  8. В русской культуре уже в XIX в. сложилось амбивалентное отношение к интеллигенции — например, у А. П. Чехова можно встретить прямо противоположные высказывания о ней. Причем сам А. П. Чехов подразумевает один и тот же феномен в его противоречивости. Но в большинстве случаев имеются в виду принципиально различные феномены — подлинная и неподлинная (статусная, самозваная) интеллигенция.
  9. Разграничение этих двух «интеллигенций» зависит от речевых ситуаций (кто характеризует интеллигенцию, к кому и с какой целью обращается) и от контекстов (о каких аспектах ее существования идет речь). Наиболее типичны следующие контексты: роль интеллигенции в революционном процессе, ответственность интеллигенции за революцию в России — не только Октябрьскую (например, в текстах «веховцев», А. Солженицына, современных антикоммунистически настроенных авторов), духовное сопротивление интеллигенции «тоталитарному советскому режиму», поведение интеллигенции в «перестроечную» и «постперестроечную» эпохи — предательство лжеинтеллигенцией народных интересов (в патриотических и/или леворадикальных СМИ).
  10. В специальных (философских, психологических, культурологических) словарях интеллигенция характеризуется главным образом положительно — в смысле не только содержания определений, но и формы подачи материала: называется то, что свойственно интеллигенции, но не говорится о чертах, чуждых ей. Специальные словари отмечают качества, которые не называются в толковых словарях (хотя могут подразумеваться): чувство справедливости, способность к состраданию, критическое отношение к миру, лабильность, порядочность, тактичность, толерантность, принципиальность, ответственность, воспитанность, вежливость, скромность. Поскольку в разных словарных статьях называются разные признаки интеллигенции, то сами эти дефиниции корректно было бы считать «неконвенциональными», т. е. такими, в которых нет «соглашения» по поводу единообразного понимания объекта. (Строго говоря, определения из толковых словарей постсоветской эпохи тоже «неконвенциональны», хотя и в меньшей степени.)
  11. В научных работах, научно-публицистических и собственно публицистических текстах встречаются «неконвенциональные» определения и характеристики интеллигенции, построенные несколько иначе, нежели в словарях. Их особенности: а) сочетание разных способов характеристики — позитивного (положительного — см. выше), когда называются типичные для подлинной интеллигенции черты, и «апофатического» (через отрицание и по контрасту), когда указываются черты, не свойственные для интеллигенции, но типичные для лжеинтеллигенции; б) в публицистических текстах могут использоваться риторические приемы, что связано с особенностями жанра. По типу текста это чаще всего определения (что такое интеллигенция), переходящие в описания (какова она).
  12. Для корректного описания концепта «интеллигенция» важны не только типичные для нее признаки, но также а) их совокупность и целостность; б) системные, закономерные отношения между ними. Одна из функций названных выше риторических приемов — оформлять, подчеркивать эту целостность и закономерность.
  13. Учитывая изученный материал, можно установить следующие принципы и рекомендации определения интеллигенции в неспециальных словарях: а) обязательно учитывать формальный и неформальный аспекты этого понятия, не смешивать их; б) оба аспекта должны быть взаимосвязаны (акцент делается на неформальном, т.е. на духовном облике интеллигенции, но социальный статус необходимо учитывать — например, студент или начитанный рабочий — это еще не интеллигенты); в) в дефиницию обязательно входит инвариантное ядро — т. е. признаки, отмечаемые в большинстве специальных и неспециальных источников, в том числе словарей (высокий культурный уровень, нравственное поведение, честность, принципиальность); г) следует избегать откровенно идеологических коннотаций (тем более стереотипов, клише), предпочитая им наиболее объективные и нейтральные по смыслу, приемлемые для различных политических лагерей формулировки (например, не «приверженность либеральным и демократическим ценностям» и «толерантность», а «уважение к чужой личности» или апофатически — через отрицание и конкретизацию того, что чуждо интеллигенции: «неприятие расизма, ксенофобии» и т.д.; лучше отмечать не «оппозиционное отношение к власти», а «критическое отношение к действительности»); нежелательны также слишком общие, расплывчатые формулировки («духовность», «гуманизм»); д) для неформального аспекта элементы неоднозначности данного термина — амбивалентность и расщепленная коннотация — должны обязательно оговариваться, но — в энциклопедических словарях. Основные признаки интеллигенции, релевантные для определения — стремление к справедливости, независимость мышления, творческий подход к делу, патриотизм, гражданственность, уважение к народу, традиции, активная жизненная позиция. Определение интеллигенции, данное А. Н. Тарасовым, мы считаем наиболее удачным по смысловому содержанию. Таким образом, во-первых, определения из неспециальных толковых и энциклопедических словарей могут быть дополнены и скорректированы за счет дефиниций из специальной литературы (в том числе лексикографической); во-вторых, словарные определения становятся ядром концепта «интеллигенция», когда они содержат инвариантные смыслы.
  14. Дискуссия об интеллигенции, развернувшаяся в современной публицистике, имеет высокий теоретический уровень, обусловленный тем, что попытки определения роли и места современной российской интеллигенции осуществляются на стыке публицистики и науки. Главные вопросы дискуссии — каковы основные признаки интеллигенции, интеллигента и интеллигентности, в чем отличие интеллигентов от интеллектуалов, как отличить подлинного интеллигента от псевдоинтеллигента, полуинтеллигента, статусного интеллигента, где и когда возникла интеллигенция как социальный слой, где и когда появилось современное значение понятия «интеллигенция», наконец, какова роль интеллигенции в жизни социума вообще и роль российской интеллигенции в жизни современного российского общества в частности (это — типичные контексты употребления слова «интеллигенция»). В анализируемых статьях все эти вопросы решаются достаточно профессионально, авторы стремятся дать точные и детальные если не определения, то описания явлений, связанных с интеллигенцией.
  15. Достаточно корректную характеристику концепта «интеллигенции» дает А. Штейнзальц: «Не имея формальных признаков организации (спорный вопрос — С. К.), эта прослойка [интеллигенция — С. А».], тем не менее, выделяется рядом характерных признаков, позволяющих рассматривать ее как общность. Главными из них являются роль, которую ее представители отводят интеллектуальной и духовной сфере бытия, попытка одухотворения повседневной жизни и пристальное внимание к этическим и нравственным нормам. Именно особый духовный склад, а не сила ума, является отличительной чертой интеллигента. Специалист в той или иной области, который лишь благодаря своей профессии автоматически зачисляется в эту категорию, не обязательно является таковым. Зачастую он причисляется к этому ряду постольку, поскольку принадлежит к так называемой профессиональной интеллигенции или, пользуясь термином А. И. Солженицына, «образованщине» и действительно связан с данной социальной группой, хотя на деле относится к серой массе обывателей, старающихся ничем не отличаться от окружающего их большинства» [Штейнзальц 2005].
  16. Концепт «интеллигенция» иногда воплощается с помощью отрицательных образов. Н. А. Бердяев, например, сравнивает интеллигенцию с великим инквизитором Достоевского, т.к. она соблазняет народ материальными благами, поступаясь божественной истиной. Но гораздо чаще негативные образы (торгашество, шарлатанство, проституция и т.п.) используются для характеристики лжеинтеллигенции.
  17. Главные дифференциальные признаки лжеинтеллигенции — подмена духовности и культуры этикетом, отказ от решения фундаментальных вопросов и в то же время стремление высказываться по частным проблемам, о которых у данной группы имеется довольно смутное представление, подмена интеллигентности интеллектуальностью, а во многих случаях — подмена глубокой внутренней культуры, основанной на разграничении тонких нюансов какой-либо проблемы, либо протестными позами, за которыми не следуют настоящие поступки, либо следованием кодексу поведения, который, по мнению обывателей, отличает человека культурного от некультурного, наконец, соглашательство и склонность к конформизму. Это люди, которые за предательство нравственных идеалов заплатили творческим бесплодием и личностной несостоятельностью.

Почти с самого появления в русской культуре концепта «интеллигенция» делались попытки не только отграничить подлинную интеллигенцию от ложной, но и найти для последней наименование. Сначала употреблялся и получил распространение термин «полуинтеллигенция» (1. Люди, получившие поверхностное образование, чаще — неполное высшее: вспомним хотя бы слова М. Е. Салтыкова-Щедрина о «недоумках», не окончивших курса и «смехотворно» называемых интеллигенцией; 2. Люди, вышедшие из народной среды, но еще не ставшие интеллигентами (о них писал молодой К. И. Чуковский)). Слово «полуинтеллигенция» затем было забыто и воскрешено в постперестроечный период — по-видимому, как неологизм, вне связи с его первоначальным значением, для наименования людей, получивших поверхностное советское образование, но не приобретших подлинной культуры. Большую популярность в 1990-е гг. получил окказионализм А. И. Солженицына «образованщина» (в значениях: 1. Люди, имеющие высшее образование и соответствующую ему профессию — т. е. статусные интеллигенты; 2. Люди, сумевшие приобрести внешний лоск, а не подлинную культуру). Известны также не общепризнанные, не конвенциональные термины — потенциальные слова «псевдоинтеллигенция» (сознательно имитирует интеллигентность), «квазиинтеллигенция» (претендует на интеллигентность, искренне заблуждаясь на свой счет; более тонкая трактовка — у P. Л. Лившица: не образованные, но духовно чуткие и развитые люди, которые, в принципе, способны дорасти до настоящей интеллигентности), «субинтеллигенция» (не настоящая интеллигенция в широком смысле слова), а также «люмпен-интеллигенция» (маргинализованные, дисквалифицировавшиеся специалисты). Употребляются и другие слова — преимущественно окказиональные, передающие крайнюю степень презрения к фальшивой интеллигенции: «интел-лягушки» (выражает смыслы холоднокровия, приспособленчества, способности существовать «в любой среде»), «простиллегенция» (контаминация слов «проституция» и «интеллигенция»), «шарла-туция» (контаминация слов «шарлатан[ство]», «шаман[ство]» и «проституция»).

  1. В случаях, названных выше, понятие «интеллигенция» дифференцировалось эксплицитно — т. е. явно, откровенно противопоставлялось феноменам, не совместимым с ней и обладающим резко отрицательной коннотацией. Но необходима и дифференциация, если можно так выразиться, латентная — следует отличить интеллигенцию от понятий, близких по смыслу и традиционно имеющих положительную коннотацию — например, от элиты. Интеллигенция лишь отчасти семантически пересекается с элитой: как лучшие в духовном отношении представители народа. Но в точном смысле элитой следует считать не просто по-настоящему интеллигентных людей, а наилучших из них — самых благородных, нравственных и талантливых. Здесь же учитывается полисемия слова «элита» и даже иногда возникающая у него расщепленная коннотация (чаще во множественном числе, когда говорят об «элитах»).
  2. При «латентной» дифференциации возможны более тонкие и сложные случаи, когда слово в контексте меняет свое обычное значение. Например, А. Н. Тарасов, А. Дугин и др. противопоставляют «интеллигента» «интеллектуалу» [см. также: Соколов 2007: 21]. Последнее слово обычно имеет исключительно позитивное значение: высокообразованный человек, носитель утонченной культуры. Но публицисты, наряду с этим, допускают и другой смысл: статусный интеллигент с высшим, но не всегда качественным образованием (впрочем, для А. Н. Тарасова признак качества образования вообще нерелевантен). «Интеллектуал» — тот, кто сосредоточен на своей профессиональной деятельности и равнодушен к общественной роли интеллигенции.
  3. Концепт «интеллигенция» включает смыслы, «схваченные», по выражению В. А. Масловой, словами «интеллигенция»» (в абстрактном значении: разумный, творческий, познавательный дух), «интеллект» (абстракт, сущ.), «интеллектуальность» (абстракт. сущ.), «интеллектуализм» (абстракт, сущ. в значении «интеллектуальность», конкретизированное — в значении «философское направление» — по наблюдению Г. В. Степанова, «существительные на -изм, ранее обозначавшие отвлеченное качество, название общественно-политических сил или эстетических направлений, начинают широко использоваться в качестве конкретных обозначений» [цит. по: Лексика русского литературного языка 1981: 199]), «интеллектуалист» (конкрет. сущ.), «интеллектуал(ка)» (конкрет. сущ.), «интеллектуальный» (относит, и кач. прил.), «интеллигентный» (относит, и — значительно реже — кач. прил.), «интеллигибельный» (как правило, относит, прил.: «постигаемый интеллектом»); «интеллигенция» (в собирательном значении — социальная группа), «интеллигент(ка)» (конкрет. сущ.), «интеллигентик» (конкр. сущ.), «интеллигентство» (собир. и абстр. сущ.), «интеллигентщина» (собир. и абстр. сущ.). Они составляют словообразовательное гнездо. Не у всех слов есть корреляты — например, по роду. В большинстве случаев это легко объясняется. Так, «интеллигент» и «интеллигентка», «интеллектуал» и «интел-лектуалка» составляют пары, но узуально не фиксируется пара «интеллектуалист» и «интеллектуалистка». Это объясняется тем, что интеллектом и интеллигентностью могут обладать и мужчины, и женщины. Это личностные качества, тогда как интеллектуализм — социальный феномен: разновидность идеалистической философии, так что в этой области себя проявляют преимущественно мужчины.
  4. Как было сказано, многие из этих слов оцениваются в различных дискурсах по-разному, часто с отрицательными коннотациями. Иногда они выражаются суффиксально: «интеллигентик» (явное презрение), «интеллигентщина» (неодобрение), «интеллигентство» (умеренно выраженное пренебрежение). Это связано с характером суффиксов: первый из них — диминутивный, второй -неодобрительный (срав.: «обломовщина», «кружковщина», «постепеновщина», «военщина» — вообще этот суффикс был чрезвычайно активен, особенно в начале XX в. [Лексика русского литературного языка 1981: 192-197]). В ряде случаев суффиксальные маркеры негативной семантики неоднозначны или даже сомнительны. То же самое относится к префиксам за счет полисемии некоторых из них. Так, «квазиинтеллигенция» — это имитация интеллигенции, а «полуинтеллигенция» — носительница мнимой, поверхностной, показной образованности. Однако эти же слова могут в других контекстах означать талантливых дилетантов, самоучек, людей, стихийно тянущихся к знаниям и культуре. Таким образом, амбивалентностью и расщепленной коннотацией обладает не только слово «интеллигенция», но и многие образованные от него слова.
  5. В структуру концепта включаются «знаковые личности», «эталоны интеллигентности» (вариант — «последние интеллигенты»): Д. С. Лихачев, А. Д. Сахаров, С. С. Аверинцев, А. И. Солженицын, М. Л. Ростропович, Ю. П. Любимов и др. Но, при своей «знаковости», эти личности воспринимаются в обществе по-разному, т. е. эти образы также обладают расщепленной коннотацией.
  6. Концепт «интеллигенция» имеет важнейшее значение для российского общества и, как следствие, активно используется в процессе манипуляции сознанием. Возможные направления манипуляции: а) навязывание стереотипа «гнилой интеллигенции», т. е. продажной, порочной, трусливой и враждебной своему народу, — тем самым подрывается вера людей в идеалы, благотворную роль культуры, народ лишается духовных лидеров и авторитетов; пример манипуляции такого рода: «Эта болезнь называется интеллигенция. Да-да, читатель — именно интеллигенция, уж не оскорбляйся пожалуйста, если вдруг по какому-то недоразумению ты относишь и себя к этой публике. (.) Ведь если ты читаешь эти строки и дочитал до этого места, то можешь быть спокоен — ты не интеллигент, ты просто нормальный человек. (.) А интеллигент — это не человек, это довольно гнилое, мертворожденное порождение нашего общества» [Никитич 2003]; б) внушение мысли о вине интеллигенции перед Россией за разрушение «православной империи», революцию и т.д. — смысл манипуляции: антикоммунистическая пропаганда, усиленная проповедью антиинтеллектуализма и мракобесия; в) внушение противоположной идеи — несовместимости интеллигенции с советской цивилизацией. Заметим, что в этих случаях, во-первых, интеллигенцию чаще критикуют представители не левопатриотического, а неолиберального лагеря; во-вторых, речь идет не о статусной, фальшивой интеллигенции, но об интеллигенции вообще. Приемы манипуляции: сознательное упрощение смысла концепта «интеллигенция», игнорирование его полисемии, смешение истинной интеллигенции с ложной, подмена терминов (перечисленное относится ко всем направлениям манипуляции), искажение источников (например, лексемы «интеллигентик», «интеллигент» в негативном значении «советск. человек, социальное поведение которого характеризуется безволием, колебаниями, сомнениями [презрит.]» приводятся со ссылкой на словарь Д. Н. Ушакова, но не дается полная смысловая конфигурация слова в нем, отчего создается впечатление, что в советскую эпоху вся интеллигенция была объектом презрения, и другого отношения к ней не существовало), некорректный и тенденциозный подбор иллюстративных цитат и т. д.

Детальное прояснение смысла концепта «интеллигенция» (далеко не завершенное в этой диссертации) во многом подрывает возможности манипуляторов и способствует гармонизации, приведению в порядок общественного сознания, столь сильно разрушенного за последние 20 лет.

Список научной литературы

  1. Алефиренко, Н.Ф. Когнитивно-семиологическая теория слова Текст. / Н.Ф. Алефиренко. Вестник СамГУ. — 2005. — № 5/1 (45). — С. 102-110. — ISSN 1810-5378.
  2. Алефиренко, Н.Ф. Проблемы вербализации концепта: Теоретическое исследоване Текст. : научное издание / Н.Ф. Алефиренко. Волгоград : Перемена, 2003. — 95 с. — ISBN 5-88234-3308.
  3. Алефиренко, Н.Ф. Семантика языкового знака в дискур-сивно-когнитивном освещении Текст. / Н.Ф. Алефиренко. Известия ВГПУ. — 2006. — № 1. — С. 3-6. — ISSN 1815-9044.
  4. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики Текст. / Н.Ф. Алефиренко. М. : Гнозис, 2005. — 324 с. — ISBN 5-73330164-3.
  5. Арутюнова, Н.Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») Текст. / Н.Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. 1987. — № 3. — С. 46-51. — ISSN 0373-658Х.
  6. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы Текст. / Н.Д. Арутюнова. — М. : Наука, 1976. 383 с.
  7. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт Текст. / Н.Д. Арутюнова ; отв. ред. Г.В. Степанов ; Академия наук СССР, Институт языкознания. М. : Наука, 1988. — 338 с.
  8. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. — Изд. 2-е, испр. и доп. М. : Языки русской культуры, 1999. — 896 с. — (Язык. Семиотика. Культура). -ISBN 5-7859-0027-0.
  9. Аскольдов, С.А. Концепт и слово Текст. / С.А. Асколь-дов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста : антология / под общ. ред. В.П. Нерознака. М. : Аса-demia, 1997. — С. 267-280. — ISBN 4-1258-3095-2.
  10. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А.П. Бабушкин. — Воронеж : Ворнеж. ун-т, 1996. 103 с. — ISBN 2-368-04586-4.
  11. Бакина, М.А. Об окказиональных образованиях в русской поэзии Текст. / М.А. Бакина // Художественная речь. Традиции и новаторство / отв. ред. О.И. Александрова. — Куйбышев : Изд-во Куйб. пед. ин-та, 1980. Вып. 238. — С. 81-91.
  12. Балашова, Е.Ю. Концепты «любовь» и «ненависть» в русском и американском языковом сознаниях Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Ю. Балашова. — Саратов. 2004. — 22 с.
  13. Бандура, С.В. Интеллигенция в Коми крае в XIX начале XX века Электронный ресурс. : автореф. дис. . канд. ист. наук / С.В. Бандура. — Сыктывкар, 2007. — 18 с. — Режим доступа: http://syktsu.ru/dissovet/autoref/bandura-s-v.doc.
  14. Баранов, В.В. Имена существительные с приставками лже-, квази- и псеедо- Текст. / В.В. Баранов // Русский язык в школе. 1995. — № 4. — С. 69-70.
  15. Батищев, Г.С. «Диалогизм» или полифонизм? Текст. / Г.С. Батищев // М.М. Бахтин как философ / отв. ред. Л.А. Гого-тишвили, П.С. Гуревич. М. : Наука, 1992. — С. 123-141.
  16. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики Текст. / М.М. Бахтин. М. : Худож. лит., 1975. — 502 с.
  17. Бахтин, М.М. Литературно-критические статьи Текст. / М.М. Бахтин. М. : Худож. лит., 1986. — 543 с.
  18. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества Текст. / М.М. Бахтин. М. : Искусство, 1979. — 423 с.
  19. Башилов, Б. Орден рыцарей злого добра Электронный ресурс. / Б. Башилов // История русского масонства : историко-публицистическое исследование. Сайт «Либерея». — 2004. -Режим доступа: http://libereya.ru/biblus/bashilov/.
  20. Беленький, В.Х. Еще раз об интеллигенции Электронный ресурс. / В.Х. Беленький // Социологические исследования. 2004. — № 4. — С. 94-102. — Режим доступа: http://ecsocman.edu.ru/socis/msg/304657.html.
  21. Беседина, Н.А. Морфологически передаваемые концепты Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Н.А. Беседина ; науч. консультант Н.Н. Болдырев ; Тамбов, гос. ун-т им. Г. Р. Державина. — Тамбов, 2006. 37 с.
  22. Болдырев, Н.Н. Концепт и значение слова Текст. / Н.Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание. Воронеж : Изд. Воронеж, унта, 2001. — С.25-36. — ISBN 5-9273-0130-4.
  23. Болдырев, Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / Н.Н. Болдырев // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. — № 1. — С. 18-36. — ISSN 18123228.
  24. Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. М. : Языки славянской культуры, 2001. 287 с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-7859-0189-7.
  25. Володарская, Э.Ф. Заимствование как отражение русско-английских контактов Текст. / Э.Ф. Володарская // Вопросы языкознания. М. : Наука, 2002. — № 4. — С. 96-118. — ISSN 0373-658Х.
  26. Волошинов, В.Н. (Бахтин М.М.). Марксизм и философия языка Текст. / В.Н. Волошинов. JI. : Прибой, 1929. — 188 с.
  27. Горшков, А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика Текст. : учеб. пособие / А.И. Горшков. М. : ACT; Астрель, 2006. — 367 с. — ISBN 5-17039363-6; 5-271-14908-0.
  28. Гришина, О.Н. Об информативности неологизмов Текст. / О.Н. Гришина // Контрастивная лингвистика и методика преподавания иностранных языков : сб. ст. / Под ред. Л.А. Черняховской. М. : Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1987. — Вып. 300. — С. 13-18.
  29. Грузберг, Л.А. Концепт Текст. / Л.А. Грузберг // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. М. : Флинта, 2003. — С. 181-184.
  30. Дегтярь, И.Г. «Оригинальность» окказиональных слов и их информативность Текст. / И.Г. Дегтярь // Лексикология и стилистика английского языка / под ред. Б.В. Пупченко. Пятигорск : Изд-во Пятигор. пед. ин-та, 1976. — С. 96-104.
  31. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Электронный ресурс. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. — 1994. — № 4. С. 1733. — Режим доступа: http://www.infolex.ru/Dern Publ.html# Тос33076928.
  32. Демьянков, В.З. Когниция и понимание текста Электронный ресурс. / В.З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. 2005. — № 3. — С. 5-10. — Режим доступа: http://www.infolex.ru/CogTeD.html.
  33. Демьянков, В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке Электронный ресурс. / В.З. Демьянков // Вопросы филологии. 2001. — № 1. — С. 35-47. — Режим доступа: http://www.infolex.ru/Concept.htrnl.
  34. Добрынина, М.И. Русская интеллигенция в национально-государственном образовании современного российского общества (на материалах республики Бурятия) Текст. : дис. . канд. филос. наук / М.И. Добрынина. Улан-Удэ, 2000. — 157 с.
  35. Дроздова, Т.В. Репрезентация концептов в научном тексте (опыт концептуального анализа) Текст. / Т.В. Дроздова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. — № 1. — С. 31-3 5. — ISSN 1812-3228.
  36. Залевская, А.А. Языковое сознание: вопросы теории Электронный ресурс. / А.А. Залевская // Вопросы психолингвистики. 2003. — № 1. — Режим доступа: http://psycholing.narod.ru/zalev-l .html.
  37. Зеленин, А.В. Новое о словах интеллигент, интеллигенция Текст. / А.В. Зеленин // Русская речь. 2000. — № 4. — С. 44-52. — ISSN 0131-6117.
  38. Зеленин, А.В. Полуинтеллигент Текст. / А.В. Зеленин // Русская речь. 2000. — № 5. — С. 66-72. — ISSN 0131-6117.
  39. Земскова, Н.А. Концепты «истина», «правда», «ложь» как факторы вербализации действительности: когнитивно-прагматический аспект Текст. : автореф. дис. . канд. филол. Наук / Н.А. Земскова. Краснодар. — 2006. — 23 с.
  40. Зусман, В.Г. Концепт в системе гуманитарного знания Электронный ресурс. / В.Г. Зусман // Вопросы литературы. — 2003. № 2. — Режим доступа: http://magazines.russ.ru/voplit/2003/2/zv s.html.
  41. Иванов, A.M. Духовно-нравственные ценности российской интеллигенции Электронный ресурс. : автореф. дис. . канд. филос. наук / A.M. Иванов. Чебоксары, 2007. — 19 с.-Режим доступа: http://www.chuvsu.ru/university/zaschita dissertaciy/ivanov am.d ос.
  42. Иванов-Разумник, Р.В. Что такое интеллигенция? Электронный ресурс. / Р.В. Иванов-Разумник // Интеллигенция Власть — Народ. — М. : Наука, 1992. — С. 74-87. — Режим доступа: http://www.philosophv.ru/iphras/library/intel/ivan.html.1
  43. Кара-Мурза, С.Г. Манипуляция сознанием Текст. / С.Г. Кара-Мурза. М. : Изд-во Эксмо, 2003. — 832 с. (Серия «История России. Современный взгляд»). — ISBN 5-04-0084382.
  44. Касевич, В.Б. О когнитивной лингвистике (Общее языкознание и теория грамматики) Текст. / В.Б. Касевич. — СПб. : Наука, 1998. 164 с. — ISBN 5-412-08742-1.
  45. Квакин, А.В. Почему сегодня важно изучать историю российской интеллигенции Электронный ресурс. / А.В. Квакин. 2002. — Электрон. ст. — Режим доступа: http://www.kvakin.ru/Documents/pochemu.doc
  46. Келеман, JI.A. К вопросу о соотношении понятий «интеллигентность» и «интеллигенция» Текст. / J1.A. Келеман // Вестник Тюменского государственного университета. 2006. — № 2. — С. 45-51.
  47. Кобозева, И.М. Семантические проблемы анализа политической метафоры Текст. / И.М. Кобозева // Вестник МГУ. Филология. 2001. — № 6. — С. 132-149. — ISSN 0201-7385.
  48. Колесов, В.В. Язык и ментальность Текст. / В.В. Ко-лесов. Петербургское востоковедение. — 2004. — 237 с. — ISBN 5-85803-242-7.
  49. Кондаков, И.В. Интеллигенция Текст. / И.В. Кондаков // Культурология. XX век. Энциклопедия. Т. 1. — СПб. : Университетская книга; ООО «Алетейя», 1998. — С. 254-263.
  50. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа Текст. / В.Г. Костомаров. Изд. 3-е, испр. и доп. — СПб. : Златоуст, 1999. — 320 с. -ISBN 5-86547-070-1.
  51. Кошелева, JI.A. Интеллигенция как феномен русской культуры Текст. : дис. . канд. культуролог, наук / JI.A. Кошелева. — Москва, 2000. 144 с.
  52. Красавский, Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах Текст. / Н.А. Красавский. М. : Гнозис, 2008. — 374 с. — ISBN 978-5-94244-018-3.
  53. Красных, В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? Человек. Сознание. Коммуникация: Монография Текст. / В.В. Красных. М. : Диалог-МГУ, 1998. — 352 с. — ISBN 5-89209-160-0.
  54. Красных, В.В. От концепта к тексту и обратно (к вопросу о психолингвистике текста) Текст. / В.В. Красных // Вестник МГУ, сер. 9. Филология. 1998. — № 1. — С. 53-70. -ISSN 0201-7385.
  55. Красных, В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность: Текст. / В.В. Красных. — М. : Гнозис. 2003. — 375 с. — ISBN 5-94244-004-2.
  56. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокульту-рология: Лекционный курс Текст. / В.В. Красных. М. : Гнозис, 2002. — 284 с. — ISBN 5-94244-009-3.
  57. Кубрякова, Е.С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в сфере словообразования Текст. / Е.С. Кубрякова // Известия АН. Серия литературы и языка. 2002.-Т. 61.-№ 1.-С. 13-24.-ISSN 0321-171 1.
  58. Кубрякова, Е.С. Начальные этапы становления когни-тивизма: лингвистика — психология — когнитивная наука Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы языкознания. 1994. -№ 4. — С. 34-47. — ISSN 0373-658Х.
  59. Кубрякова, Е.С. Об установках когнитивной науки и акутальных проблемах когнитивной лингвистики Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. -№ 1. с. 6-17. — ISSN 1812-3228.
  60. Кубрякова, Е.С. Размышления о судьбах лингвистики на рубеже веков Текст. / Е.С. Кубрякова // Вопросы филологии. 2001. — № 1 (7). — С. 28-34. — ISSN 1562-1391.
  61. Кубрякова, Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира Текст. / Е.С. Кубрякова // Серебренников Б.А. и др. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М. : Наука, 1988. — С. 141-172.
  62. Культура русской речи Текст. : энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковород-никова, Е. Н. Ширяева. М. : Флинта, Наука, 2003. — 840 с. -ISBN 5-89349-389-3; 5-02-002766-9.
  63. Кустарев, А. Нервные люди: очерки об интеллигенции Текст. / А. Кустарев. М. : Товарищество научных изданий КМК, 2006. — 374 с. — ISBN 5-87317-275-7.
  64. Левада, Ю.М. Интеллигенция // 50/50: Опыт словаря нового мышления / под общ. ред. М. Ферро и Ю.Н. Афанасьева.- М. : Прогресс, 1989. 560 с.
  65. Лексика русского литературного языка XIX — начала XX века Текст. / Академия наук СССР. Институт русского языка. М. : Наука, 1981. — 360 с.
  66. Ленин, В.И. Полное собрание сочинений : в 55 т. Текст. / В.И. Ленин. 5-е изд. — Т. 33. — М. : Издательство политической литературы, 1974. — 428 с.
  67. Ленин, В.И. Полное собрание сочинений : в 55 т. Текст. / В.И. Ленин. 5-е изд. — Т. 51. — М. : Издательство политической литературы. — 574 с.
  68. Липатова, Е.Г. Лингвоэстетические особенности российской публицистики 1990-х гг. Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Е.Г. Липатова. — Ижевск, 2002. 16 с.
  69. Липатова, Е.Г. Лингвоэстетические особенности российской публицистики 1990-х гг. Текст. : дис. . канд. филол. наук / Е.Г. Липатова. — Орск, 2002.
  70. Литературный энциклопедический словарь Текст. / под. общ. ред. В.М. Кожевникова и П.А. Николаевой. М. : Сов. энциклопедия, 1987. — 752 с.
  71. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка Текст. / Д.С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста / Под ред. проф. В.П. Нерознака. М. : Academia, 1997. — С. 280-287.
  72. Логический анализа языка: Избранное, 1988-1995 Текст. / РАН. Ин-т языкознания; Сост. и отв. ред.: Н.Д. Арутюнова. М. : Индрик. — 2003. — 696 с. — ISBN 5-85759-232-1.
  73. Лопатин, В.В. Рождение слова: неологизмы и окказиональные словообразования Текст. / В.В. Лопатин. — М. : Наука, 1973. 152 с.
  74. Лыков, А.Г. Окказиональное слово как лексическая единица речи Электронный ресурс. / А.Г. Лыков. Электрон, ст. — Режим доступа: http://www. nspu.net/fi leadmin/library/books/2article/le ksika/sostav/lik art01.htm.
  75. Лыков, А.Г. Современная русская лексикология (окказиональное слово) Текст. : учеб. пособие / А.Г. Лыков. — М. : Высш. школа, 1976. 120 с.
  76. Ляпин, С.Х. Концептология: учение о концептах, методология культурогенных трансляций, технология эвристического развертывания смысла Текст. / С.Х. Ляпин // Вестник СЗО РАО. 3, 1998. СПб.-Архангельск : Изд-во Поморского ун-та, 1998. — С. 28-41.
  77. Маркс, К., Энгельс, Ф. О сословных комиссиях в Пруссии Текст. / К. Маркс, Ф. Энгельс // Собр. соч. М. : Издательство политической литературы, 1975. — Т. 40. — С. 275291.
  78. Мартинцова, О. Неологические процессы в аспекте ономасиологической типологии Текст. / О. Мартинцова // Теоретические и методологические проблемы сопоставительного изучения славянских языков. — М., 1994. С. 25-33.
  79. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика Текст. : учеб. пособие / В.А. Маслова. — 2-е изд. — Мн. : ТетраСистемс, 2005. 256 с. — ISBN 985-470-333-9.
  80. Методологические проблемы когнитивной лингвистики Текст. : научное издание / Под редакцией И.А. Стернина. — Воронежский государственный университет, 2001. 182 с. — ISBN 5-9273-0130-4.
  81. Намитокова, Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект Текст. / Р.Ю. Намитокова. Ростов-на-Дону : Изд-во Рост. Ун-та, 1986. — 160 с.
  82. Нефедова, JI.A. Когнитивно-деятельностный аспект импликативной коммуникации Текст. / JI.A. Нефедова. Че-ляб. гос. ун-т. Челябинск, 2001. — 151 с. — ISBN 5-7271-0530-1.
  83. Никитин, М.В. Курс лингвистической семантики Текст. : учеб. пособие / М.В. Никитин. — С.Пб. : Науч. центр проблем диалога, 1996. 760 с. — ISBN 5-8100-0079-7.
  84. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка Текст. : сб. ст. М., 1988. — 313 с.
  85. Общая риторика Текст. / Ж. Дюбуа, Ж.-М. Клинкен-берг, Ф. Пир и др. М. : Прогресс, 1986. — 392 с.
  86. Образцова, Е.В. Понятие лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований Электронныйресурс. / Е.В. Образцова. 2004. — Режим доступа: http://e-lib. gasu.ru/vmu/arhi ve/2004/01 /1 5.shtml.
  87. Орлов, С.Б. Интеллигенция как мифологический феномен. Историко-социологический анализ Электронный ресурс. / С.Б. Орлов // Социологические исследования. — 2001. — № 11. — С. 51-58. — Режим доступа: http://ecsocman.edu.ru/socis/msg/212477.html.
  88. Орлов, С.Б. Интеллигенция как явление социальной мифологии (Историко-социологический анализ) Текст. : дис. . д-ра социол. наук / С.Б. Орлов. Екатеринбург, 2002. — 220 с.
  89. Писаренко, JI.B. Лингвостилистическое описание российской публицистики рубежа XX-XXI вв. и научно-публицистического субстиля Текст. : дис. . канд. филол. наук / Л.В. Писаренко. Орск, 2004. — 206 с.
  90. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. М. : ACT : Восток-Запад, 2007. — 314 с. — (Лингвистика и межкультурная коммуникация. Золотая серия). — ISBN 978-5-17-045103-6.
  91. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж. -2001. — 191 с. — ISBN 5-88242-189-6.
  92. Ракитников, Н.И. Интеллигенция и народ Текст. / Н.И. Ракитников // Анти-Вехи. М. : Астрель, 2007. — С. 485522.
  93. Рахилина, Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты Текст. / Е.В. Рахилина // Семиотика и информатика. Сборник научных статей. Выпуск 36. — М. : Русские словари, 1998. — С. 274-323. — ISBN 5-93259-016-5.
  94. Ревзина, О.Г. Поэтика окказионального слова Электронный ресурс. / О.Г. Ревизина // Язык как творчество : Сб. науч. тр. : К 70-летию В.П. Григорьева. М. : ИРЯ РАН, 1996.- С. 303-308. — Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/fest/pprs/grigor/revz.htrn.
  95. Резаков, Р.Г. Интеллектуальная элита и ее роль в современном мире Текст. / Р.Г. Резаков // Педагогика. — 2003. -№ 2. С. 34-41. — ISSN 0869-561Х.
  96. Росляков, А.Б. Имидж современной российской интеллигенции в средствах массовой информации (Сущность, содержание, механизмы репрезентации) Текст. : дис. . канд. социол. наук / А.Б. Росляков. — Москва, 2003. — 147 с.
  97. Русская интеллигенция и западный интеллектуализм: История и типология Электронный ресурс. — М.: О.Г.И., 1999.- 152 с. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotekBuks/History/uspen/Q 1 -php.
  98. Русский язык конца XX столетия (1985-1995) Текст. / Е.А. Земская. М. : Языки русской культуры, 2000. — 473, [7]- ISBN 5-7859-0124-2.
  99. Савина, Т.Б. Интеллигенция и интеллигентность Электронный ресурс. / Т.Б. Савина. — Электрон, ст. 2001. — Режим доступа: http://www.dgu.ru/~philosophy/stsaw7.htm.
  100. Самсонова, Е.М. Имидж творческой интеллигенции (Проблемы идентификации и самоидентификации) Текст. : дис. . канд. социол. наук / Е.М. Самсонова. Хабаровск, 2005.- 172 с.
  101. Скребнев, Ю.М. Очерк теории стилистики Текст. / Ю.М. Скребнев. Горький, 1975. — 175 с.
  102. Слышкин, Г.Г. Лингвокультурные концепты и мета-концепты Текст. : дис. . д-ра филол. наук / Г.Г. Слышкин. — Волгоград, 2004. 323 с.
  103. Смоляков, Л.Я. Социалистическая интеллигенция Текст. / Л.Я. Смоляков. Киев. : Политздат Украины. — 1986. — 223 с.
  104. Соколов, А.В. Интеллигенты и интеллектуалы в российской истории Текст. / А.В. Соколов. СПб. : Изд-во СПбГУП, 2007. — 344 с. (Новое в гуманитарных науках; Вып. 22). — ISBN 5-7621-0381-1.
  105. Солганик, Г.Я., Дроняева, Т.С. Стилистика современного русского языка и культура речи : учеб. пособие Текст. / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. М. : Академия, 2002. — 256 с. — ISBN 5-7695-0912-0.
  106. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры Текст. / Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. — М. : Академический Проект, 2001. — 990 с. — ISBN 5-8291-007-Х.
  107. Стернин, И.А. Методика исследования структуры концепта Текст. / И.А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : научное издание / под ред.
  108. И.А. Стернина. — Воронежский государственный университет, 2001. С. 58-65. — ISBN 5-9273-0130-4.
  109. Телия, В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В.Н. Телия ; отв. ред. А.А. Уфимце-ва ; Акад. наук СССР. Ин-т языкознания. — М. : Наука, 1986. — 141 с.
  110. Телия, P.M. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М. : Языки рус. культуры, 1996 . — 284 с. — ISBN 5-88766-047-3.
  111. Толстых, В.И. Об интеллигенции и интеллигентности Текст. / В.И. Толстых // Вопросы философии. — 1982. — № 10. С. 83-98.
  112. Уваров, П.Б. Дети хаоса: исторический феномен интеллигенции Текст. / П.Б. Уваров. М. : АИРО-ХХ, 2005. -200 с. — ISBN 5-88735-141-1.
  113. Узуальное и окказиональное в тексте художественного произведения Текст. : межвуз. сб. научн. тр. / отв. ред. Е.Г. Ковалевская. — Л., 1986. 186 с.
  114. Фельдман, Н.И. Окказиональные слова и лексикография Текст. / Н.И. Фельдман // Вопросы языкознания. 1957. -№ 4. С. — 64-73.
  115. Фесенко, Т.А. Этноментальный мир человека: опыт концептуального моделирования Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Т.А.Фесенко. М., 1999. — 52 с.
  116. Фирсов, Б.М. Интеллектуалы, власть и коммуникация Электронный ресурс. / Б.М. Фирсов // Социологический журнал. 1995. — № 4. — С. 21-30. — Режим доступа: http://magazines.russ.ru/zvezda/2001 /8/firsov.html.
  117. Фрумкина, P.M., Звонкий, А.К., Ларичев, О.И., Касевич, В.Б. Представление знаний как проблема Текст. / P.M. Фрумкина, А.К. Звонкий, О.И. Ларичев, В.Б. Касевич // Вопросы языкознания. М., 1990. — № 6. — С. 85-101. — ISSN 0373-658Х.
  118. Фрумкина, P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога Текст. / P.M.Фрумкина // Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и схемы. М., 1992. — № 3. — С. 3-29. — ISSN 0548-0019.
  119. Фрумкина, P.M. «Теории среднего уровня» в современной лингвистике Текст. / P.M. Фрумкина // Вопросы языкознания. 1996. — № 2. — С. 55-67. — ISSN 0373-658Х.
  120. Флоря, А.В., Корносенков, С.В. Слово «интеллигенция» в современном публицистическом дискурсе / А.В. Флоря, С.В. Корносенков Текст. // Вестник ЧГПУ. 2008. — № 3. -296 с. — ISSN 1997-9886. — С. 265-274.
  121. Флоря, А.В. Русская стилистика: Курс лекций: В 3 ч.- 4.1. Фонетика. Графика. Орфография. Пунктуация Текст. / А.В. Флоря. Орск, 2003. — 135 с.
  122. Флоря, А.В. Функциональная стилистика. Научный стиль Текст. / А.В. Флоря. Орск : Изд-во Орского гуманитарно-технологического ин-та, 2008. — В печати.
  123. Фурсов, А.И. Интеллигенция и интеллектуалы Текст. / А.И. Фурсов // Нервные люди: очерки об интеллигенции / Кустарев А. М. : КМК, 2006. — С. 48-86. — ISBN 5-87317-2757.
  124. Цицерон, М.Т. Философские трактаты Текст. / М.Т. Цицерон. М. : Наука, 1985. — 384 с.
  125. Шарипова, Н.Б. Траектория англоязычных заимствований и их лексическое значение в русском языке (на материале лексикографических источников конца XIX начала XXI веков) Текст. : автореф. . канд. филол. наук / Н.Б. Шарипова.- Челябинск, 2008. 23 с.
  126. Щерба, JI.B. Опыт общей лексикографии: Этюд I. Основные типы словарей Текст. // Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка / JI.B. Щерба. М. : Изд-во АН СССР, 1940. — [Т. I]. — № з. — С. 89-117.
  127. Юлтимирова, С.А. Различные подходы к трактовке термина «концепт» Электронный ресурс. / С.А. Юлтимирова.- Электрон. ст. 2006. — Режим доступа: http://www.rusnauka.com/NPM 2006/Philologia/3 iiiltimirova.doc .htm.
  128. Язык. Сознание. Коммуникация: Сб. статей Текст. / Отв. ред. В. В. Красных, А.И. Изотов. М. : МАКС Пресс, 2005. — Вып. 30. — 260 с. — ISBN 5-317-01585-5.
  129. Яковлева, Е.С. Фрагмент русской языковой картины времени Текст. / Е.С. Яковлева // Вопросы языкознания. — 1994. № 5. — С. 73-89. — ISSN 0373-658Х.
  130. Яковлева, Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Подгот. текста М. Козлова, Е.С. Яковлевой. — М. : Гнозис, 1994. 343с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 573330424-8.
  131. Walton, D. Deceptive Arguments Containing Persuasive Language and Persuasive Definitions Электрон, ресурс. / D. Walton // Argumentation, 19, 2005. p. 159-186. — Режим доступа: http://io.uwinnipeg.ca/~walton/papers in pdf/05persdef.pdf.
  132. ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЕ МОНОГРАФИИ
  133. Анти-Вехи Текст. : антология / вступ. статья, сост. и примеч. В.В. Сапова. М. : Астрель, 2007. — 640 с. — ISBN 9785-271-15707-3.
  134. Бердяев, Н.А. Истоки и смысл русского коммунизма Текст. / Н.А. Бердяев ; АН СССР, Науч. совет по пробл. культуры. — Репринт. Воспроизведение. — М. : Наука, 1990. — 224 с. ISBN 5-02-008-161-2.
  135. Большаков, В.В. Убийство советского человека. Собкор «Правды» в Европе рассказывает. Текст. / В.В. Большаков. — М. : Изд-во Алгоритм, 2005. 512 с. — ISBN 5-9265-0213-6.
  136. Бушин, B.C. Честь и бесчестие нации Текст. / B.C. Бу-шин. М. : Изд-во Эксмо, 2003. — 544 с. — ISBN 5-699-03935-Х.
  137. Бушков, А. Курьезы и анекдоты Электронный ресурс. / А. Бушков // Россия, которой не было. 1997. — Режим доступа: http://www.traktovka.ru/tl bsh gl .htm1#glavalp3.
  138. Вехи: Сборник статей о русской интеллигенции. Из глубины: Сборник статей о русской революции Текст. / сост. и подгот. текста А.А. Яковлева ; примеч. М.А. Колерова и др.- М. : Правда,1991. 606 с. — ISBN 5-7650-0003-7.
  139. Вехи: pro et contra Текст. : учебное издание / сост., вступ. ст. и прим. В.В. Сапов. — СПБ. : Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1998. — 856 с. (Русский путь). — серия осн. в 1993 г. — ISBN 97-03-16287.
  140. Ильин, И.А. Зависть как источник бедствий Электронный ресурс. / И.А. Ильин // О грядущей России. Избранные статьи. — М. : Воениздат, 1993. Режим доступа: http://lib.ru/PQLITOLOG/IILIN/istoii.txt.
  141. Ильин, И.А. О страданиях и унижениях русского народа Электронный ресурс. / И.А. Ильин // О России. 2006. — Режим доступа: http://www.otechestvo.org.ua/main/20067/409.htm.
  142. Кожинов, В.В. О Русском национальном сознании Текст. / В.В. Кожинов. М. : Изд-во Эксмо, Изд-во Алгоритм, 2004. — 416 с. — ISBN 5-699-05404-9.
  143. Тарасов, А.Н. Революция не всерьез: штудии по теории и истории квазиреволюционных движений / А.Н. Тарасов. —
  144. Екатеринбург : Ультра.Культура, 2005. 528 с. — ISBN 5-96810067-2.1. ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЕ СТАТЬИ
  145. Аннинский, Л.А. Почему я «не.» Электронный ресурс. / Л.А. Аннинский// Литературная газета. 2005. — № 5. — Режим доступа: http://old.lgz.ru/archives/html arch/lg052006/Polosv/4 l.htm.
  146. Аннинский, Л.А., Тараканова, О. Интеллигенция должна быть гнилой Электронный ресурс. / Л.А. Аннинский, О. Тараканова // Новые известия. 19.04.2004. — Режим доступа: http://www.newizv.ru/news/7id news=6046&date—2004-04-1 9.
  147. Арест-Якубович, К.А. О кризисе российской интеллигенции Текст. / К.А. Арест-Якубович // Свободная мысль-ХХ1. 2007. — № 1. — С. 57-61. — ISSN 0869-4435.
  148. Березин, В. Последний интеллигент: Исполнилось сто лет со дня рождения Дмитрия Лихачева Электронный ресурс. / В. Березин // Москва. 28.1 1.2006. — Режим доступа: http://www.pra vos lavye. org.ua/index.php ?rtype=news&action=ful linfo&id=l 3448.
  149. Боборыкин, П.Д. Подгнившие «Вехи» Текст. / П.Д. Бо-борыкин / Вехи: pro et contra [Текст] : учебное издание / Сост., вступ. ст. и прим. В.В. Сапов. СПБ. : Изд-во Русского Христианского гуманитарного института, 1998. — С. 201-207.
  150. Быков, Д.Л. Иерарх, или о государственном интеллигенте Электронный ресурс. / Д.Л. Быков // Русский журнал. -14.08.1997. Режим доступа: http://old.russ.ru/iournal/ist sovr/97-08-14/bykovQ.htm.
  151. Бузгалин, А.В. Поймать ветер истории и стать мировым лидером лидером постиндустриального мира Электронный ресурс. / А.В. Бузгалин // Литературная газета. 2008. — № 6. -Режим доступа: http://lgz.ru/article/icN3 1 67&top=40&ui:= 1 203 1 53969023&г=1 05.
  152. Волгин, И. «Не истреблю ради десяти» Электронный ресурс. / И. Волгин // Литературная газета. 2007. — № 50. -Режим доступа: http://1gz.ru/article/id=2513&top=&ui=l 1 97338773388&r=21 1.
  153. Голубничий, И. Колонка редактора Электронный ресурс. / И. Голубничий // Московский литератор. — 23.12.2006. — Режим доступа: http://www.moslit.ru/nn/0623/1 .htm.
  154. Гоник, Т. Российскую интеллигенцию увековечили в металле Электронный ресурс. / Т. Гоник // Русская служба Би-би-си. 29.06.2004. — Режим доступа: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/news/nevvsid 385 1 000/3851 209.st m.
  155. Горшенин, В. Взгляд из 1993-го: Леонид Филатов: «Как мерзко быть интеллигентом» Электронный ресурс. /
  156. B. Горшенин // Правда.ру. 04.10.2000. — Режим доступа: http://news.pravda.ru/main/2000/10/04/17826.html.
  157. Гранин, Д.А. Один из последних Электронный ресурс. / Д.А. Гранин // Тайный знак Петербурга. СПб., 2002. —
  158. C. 333-339. — Режим доступа: http://www.lihachev.ru/bio/l929/1 938/?bpage=l.
  159. Дискин, И. Интеллигенция: конец пути? Электронный ресурс. / И. Дискин // Русский журнал. М. 1999. — Режим доступа: http://old.russ.ru/iournal/ist sovr/99-ОЗ-23/diskin.htm.
  160. Дугин, А.Г. Интеллектуалы и интеллигенты Электронный ресурс. / А.Г. Дугин // Литературная газета. — 2003. — № 28. Режим доступа: http://old.lgz.ru/887.
  161. Запесоцкий, А.С. Последний российский интеллигент: к 100-летию со дня рождения Дмитрия Лихачева Текст. / А.С. Запесоцкий // Огонек. 2006. — № 47. — С. 14-15.
  162. Зубов, Д. Последний интеллигент Электронный ресурс. / Д. Зубов // Человек без границ. — Электрон, ст. — 11.2006. Режим доступа: http://www.manwb.ru/articles/archive/2006/Arch2006-l 1 /.
  163. Кац, А.С. Евреи. Христианство. Россия Электронный ресурс. / А.С. Кац // Библиотека Христианской литературы. — 2005. Режим доступа: http://biblia-v.narod.ru/K/1 69.html.
  164. Карсавин, Л. О сущности православия (1922 г.) Электронный ресурс. / Л. Карсавин. Электрон, ст. — Режим доступа: http://www.patriotica.ru/religion/karspravosl.html.
  165. Кива, А.В. На обочине исторического процесса Электронный ресурс. / А.В. Кива // Независимая газета. 2000. — № 235. — Режим доступа: http://www.ng.ru/politics/2000-l 210/3 obochina.html.
  166. Кормер, В.Ф. Двойное сознание интеллигенции и псевдокультура Текст. / В.Ф. Кормер // Вопросы Философии. — 1989. № 9. — С. 65-79.
  167. Костров, А. Интеллигенция сегодня Электронный ресурс. / А. Костров. — Электрон, ст. 2004. — Режим доступа: http://www.proza.ru/texts/2004/02/18-l 1 l.html.
  168. Кузьминов, Я. Президент мог до выборов не говорить об этом, но не промолчал Электронный ресурс. / Я. Кузьминов // Учительская газета. 2003. — № 22 (9947). — 2003.05.27. -Режим доступа: http://www.ug.ru/issue/?action=:topic&toid=502&i id=7.
  169. Легойда, В. Запись передачи на канале «Спас». Встреча с председателем Совета Федерации федерального собрания России С.М. Мироновым Электронный ресурс. / эфир телеканала «Спас» 18.08.2005. Режим доступа: http://www.rusk.ru/st.php7idar-1 3967.
  170. Лисичкин, Г. Пролетариат ни при чем Электронный ресурс. / Г. Лисичкин // Босс. 2005. — № 03. — Режим доступа: http://www.bossmag.ru/view.php?id=619.
  171. Лисичкина, Н. Олег Басилашвили — «последний русский интеллигент» Электронный ресурс. / Н. Лисичкина // Электронная версия еженедельника «ТСН». 01,11.2006. — Режим доступа: http://www.roscherk.ru/products/e-versions/tsn/ae88d4a25al f71 с 1 .html.
  172. Лихачев, Д.С. О русской интеллигенции. Письмо в редакцию Электронный ресурс. / Д.С. Лихачев // Новый мир. -1993. № 2. С. 3-9. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek Buks/Culture/Article/ Lihachev Russlntel.php.
  173. Масанов, Н. Коррупция в Казахстане Электронный ресурс. / Н. Масанов // IEI: Международный евразийский институт экономических и политических исследований. — 14.08.2001. Режим доступа: http://www.iicas.org/articles/ks 14 08 01.htm.
  174. Махун, С., Сюндюков, И. Последний интеллигент? Неюбилейные заметки о Сахарове Электронный ресурс. / С. Махун, И. Сюндюков // День. — 2001. — №87. Режим доступа: http://www.day.kiev.ua/80633/.
  175. Мелихов, А. Требуются аристократы Электронный ресурс. // Литературная газета. 2008. — № 6. — Режим доступа: http://lgz.ru/article/id=3 126&top=40&ui= 1 203 1 53969023&r=l 05.
  176. Мних, Н.Н. О власти (1905 г.) Электронный ресурс. / Н.Н. Мних. Режим доступа: http://www.russologia.ru/lib7.html.
  177. Муравьев, Ю. Универсум истории Электронный ресурс. / Ю. Муравьев // Первое сентября. 2003. — № 74. — Режим доступа: http://ps. 1 September.ru/article.php?ID=20030741 8.
  178. Никитин, Ю. Предисловие к книге «Человек, изменивший мир» Электронный ресурс. / Ю. Никитин. 1996. — Режим доступа: http://rulib.Org/author/2726/2.html 1 996.
  179. Никитич, Д. Осторожно интеллигенция, или великая ошибка России Электронный ресурс. / Д. Никитич // Сайт «Академия Тринитаризма». — 07.07.2003. — Режим доступа: http://www.trinitas.ru/rus/doc/QO 1 2/001 а/001 20087.htm.
  180. Обыденкин, А. В каждой строчке только точки Электронный ресурс. / А.В. Обыденкин // Новая газета. 2002. — №11. — Режим доступа: http://www.vanewww.ru/data/2002/! 1 /23 .html.
  181. Олещук, Ю.Ф. Полуинтеллигенция Текст. / Ю.Ф. Олещук // Свободная мысль-XXI. 2002. — №10. — С. 2734.
  182. Павловский, Г.О. «Век XX и мир»: урановый могильник российской интеллигенции» Электронный ресурс. / Г.О. Павловский // Русский журнал. 17.01.2001. — Режим доступа: http://old.russ.ru/politics/200101 16 gnavl.html.
  183. Петербург: время и место (Житие Николая Анциферова) Электронный ресурс. : телепередача // Эфир телеканала «Культура». — 6.06.2007. — Режим доступа: http://www.etvnet.ca/cgibin/video/eitv browse.fcgi?action=details&media file=78697.
  184. Петровский, А.В. Интеллигенция при наличии отсутствия Электронный ресурс. / А.В. Петровский // Литературная газета. 2005. — № 43. — Режим доступа: httn://bim-bad.ru/biblioteka/article full.php?aid=256&binn rubrik pi article s~115.
  185. Попов, О. Скины и хунвэйбины Электронный ресурс. / О. Попов // Беларусь сегодня. 2002. — № 130. — Режим доступа: http://www.sb.by/print.php?articlelD=:l 6406.
  186. Попцов, О. Уродология, или Ваш стол № 44 Электронный ресурс. / О. Попцов // Литературная газета. 2008. — № 7. — Режим доступа: http://lgz.ru/articIe/id—3 1 94&top=40&ui=l 203 1 53969023&r=233.
  187. Порус, В.Н. Интелли-гейт Электронный ресурс. / В.Н. Порус // Новая газета. 2004. — № 63. — Режим доступа: http://www.novayagazeta.ru/data/2004/63/28.html.
  188. Раткевич, Н. Последний русский интеллигент Электронный ресурс. / Н. Раткевич // Культурная эволюция — Ярославль. 28.11.2006. — Режим доступа: http://yarcenter.ru/index.php?option=comcontent&task=view&id= 1529&Itemid=52&bsb midx=l.
  189. Репников, А. «Мозг нации» или «пятая колонна»? Интеллигенция в России Электронный ресурс. / А. Репников // Столетие. — 03.10.2007. Режим доступа: httn ://www. centras ia.ru/news A. php4?st=l 1 91414000.
  190. Салтыков-Щедрин, М.Е. Собрание сочинений Текст. / М.Е. Салтыков-Щедрин. Т. 12, кн. 2. — М. : «Художественная литература», 1973. — 400 с.
  191. Смирнов, И. Простиллигенция Электронный ресурс. / И. Смирнов // Русский журнал. 29.07.2002. — Режим доступа: http://old.russ.ru/culture/20020726 smi-pr.html.
  192. Солженицын, А.И. Образованщина Текст. / А.И. Солженицын // Новый мир. 1991. — №5. — С. 28-46.
  193. Столяров, А. Мы, народ. Текст. / А. Столяров // Литературная газета. — 2008. — № 14. С. 4.
  194. Тарасов, А.Н. Десять лет позора Текст. / А.Н. Тарасов // Свободная мысль-XXI. 1999. — №7. — С. 42-55. — ISSN 08694435.
  195. Тарасов, А.Н. О «священных коровах», «всероссийских иконах» и вечно пьяных «гарантах демократии» Электронный ресурс. // «Альтернативы». 2000. — № 4; 2001. — №№ 1,3.-Режим доступа: http://saint-iuste.narod.ru/kosukhinu.htm.
  196. Тарасов, А.Н. Откровения бывшего интеллигента Текст. / А.Н. Тарасов // Свободная мысль-XXI. 2002. — № 2. — С. 65-69. — ISSN 0869-4435.
  197. Тарасов, А.Н. Право народа на самоопределение как фундаментальный демократический принцип Текст. / А.Н. Тарасов // Свободная мысль-XXI. 2002. — №9. — С. 56-74. — ISSN 0869-4435.
  198. Тасбулатова, Д. Последний интеллигент (О польском режиссере Кшиштофе Занусси) Электронный ресурс. / Д. Тасбулатова // Журнал «Итоги». — 2003. № 50. — Режим доступа: http://www.itogi.ru/Paper2003.nsf/Article/Itogi 2003 12 15 13 1 356.html.
  199. Товарищ У. Слюнявые псы деградации Электронный ресурс. / Товарищ У // Сайт «Кризис России». — 13.10.2006. -Режим доступа: http://www.rus-crisis.ru/?p=201 5.
  200. Третьяков, В.Т. Власть, общество и интеллигенция в современной России Электронный ресурс. / В.Т. Третьяков // Независимая газета. — 2001. №6. — Режим доступа: http://www.ng.ru/editor/2001-01-1 7/8 societv.html.
  201. Троцкий, JI.T. Работая учиться Электронный ресурс. / Л.Д. Троцкий // Правда. — №30. — 10.01.1919. — Режим доступа: http://www.magister.msk.ru/library/trotsky/trotl929.htm.
  202. Трубецкой, Н.С. Мы и другие Электронный ресурс. / Н.С. Трубецкой. «Евразийский временник». — Книга IV. —
  203. Берлин, 1925. С. 66-81. — Режим доступа: http://www.tuad.nsk.rU/~history/Author/Russ/T/Trubezkoy/Articles /trubezkoy 2.htm.
  204. Успенский, П.Д. Новая модель вселенной Электронный ресурс. / П.Д. Успенский : перевод с англ. Н.В. фон Бока. СПб. : Издательство Чернышева, 1993. — Режим доступа: http://www.lib.ru/URIKOVA/USPENSKTJ/newmodel.txt.
  205. Уходят последние интеллигенты (О Кирилле Лаврове) Электронный ресурс. // Национальная информационная группа Newsinfo. 27.04.2007. — Режим доступа: http://www.newsinfo.ru/news/2007/04/news 135383 1 .php?id г=1 0.
  206. Финкельштейн, Л. «Самое страшное — лишиться своей истории, культуры и литературы» Электронный ресурс. / Л. Финкельштейн // День. 2002. — № 195. — Режим доступа: http://www.day.kiev.ua/74100/.
  207. Фисенко, Е. Столетие последнего интеллигента / Е. Фисенко // Эфир телеканала «Вести». — 22.1 1.2006. — Режим доступа: http://www.vesti.ru/doc.html?id=l 1 4328&tid=40773.
  208. Чехов, А.П. Собрание сочинений : в 12 т. Текст. / А.П. Чехов. М. : Государственное издательство художественной литературы, 1963. — Т. 10. — 640 с.
  209. Чехов, А.П. Собрание сочинений : в 12 т. Текст. / А.П. Чехов. М. : Государственное издательство художественной литературы, 1964. — Т. 12. — 784 с.
  210. Чехонадский, Ю. Хочет ли этого Гоголь? Электронный ресурс. / Ю. Чехонадский // Литературная газета. 2007. — № 17-18. — Режим доступа: http://www.lgz.ru/article/id=44&top=&ui=l 1 80744674847&г=236.
  211. Чуковский, К.И. Темный просветитель Текст. / К.И. Чуковский // Собрание сочинений : в 6 т. — М. : Изд-во «Художественная литература», 1969. Т. 6. — С. 177-189.
  212. Штейнзальц, А. «Гнилая» интеллигенция Электронный ресурс. / А. Штейнзальц // Взгляд / А. Штейнзальц. — Институт изучения иудаизма в СНГ. 2005. — Режим доступа: http://www.iudaicaru.org/steinsalz/vzglyad intelligenzia.htm.
  213. Якеменко, Б.Г. О нашей интеллигенции Электронный ресурс. / Б.Г. Якеменко. 17.04.2003. — Электрон, ст. — Режим доступа: http://exlibris.ng.ru/koncep/2003-04-17/5 intelligency.html#.1. СЛОВАРИ
  214. Большая советская энциклопедия : в 30 т. / гл. ред. A.M. Прохоров. — 3-е изд., доп. М. : «Советская энциклопедия», 1972. — Т. 10. — 592 с. с илл., 37 л. илл., 7 л. карт.
  215. Большой словарь иностранных слов / сост. А.Ю. Москвин. М. : ЗАО Изд-во Центрполиграф: ООО «Плюс», 2003. — 816 с. — ISBN 5-227-01294-06.
  216. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб. : «Норинт». — 2000. — 1536 с. — ISBN 5-7711-0015-3.
  217. Большой толковый социологический словарь (Collins) : пер. с англ. М. : Вече, ACT, 1999. — Т. 1. — 544 с. — ISBN 57838-0426-6.
  218. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Большая Российская Энциклопедия, 1998. — 1456 с. : ил. — ISBN 5-85270-305-2.
  219. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. А.Н. Прохоров. 2-е изд., перераб. и доп. — М. : Научное издательство «Большая российская энциклопедия»; СПб. : «Но-ринт», 2000. — 1456 с. : ил. — ISBN 5-85270-160-2; 5-7711-00048.
  220. Брокгауз, Ф.А., Ефрон, И.А. Малый энциклопедический словарь Электронный ресурс. Электрон, ст. — Издание 18901907. — Режим доступа: http://slovari.yandex.ru/dict/brokminor.
  221. Брокгауз, Ф.А., Ефрон, И.А. Энциклопедический словарь. Общество и государство. Правители и полководцы. Народы и страны. М. : Изд-во Эксмо, 2003. — 832 с. — ISBN 5-69901629-5.
  222. Великая Октябрьская социалистическая революция : энциклопедия / Ю.И. Кораблева, М.И. Кузнецова, Ю.Ю. Фиганте-ра / под ред. П.А. Голуба. — 3-е изд., доп. — М. : Советская энциклопедия, 1987. 639 с. : ил.
  223. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Современная версия Текст. / В.И. Даль. М. : ЭКСМО, 2007. — 7736 с. — ISBN 978-5-699-12557-9.
  224. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. Текст. / В.И. Даль. М. : Рус. яз., 1981. — Т. 2. — 779 с.
  225. Даниленко, В.И. Современный политологический словарь / В.И. Даниленко. М. : NOTA BENE, 2000. — 1024 с. -ISBN 5-8188-0013-Х.
  226. Иллюстрированный энциклопедический словарь (малый) / ред. кол. : В.И. Бородулин, А.П. Горкин, А.А. Гусев и др. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2000. 1039 с. — ISBN 5-85270-313-3.
  227. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Словарь по педагогике / Г.М. Коджаспирова, А.Ю. Коджаспиров. Москва : ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д : Издательский центр «МарТ», 2005. — 448 с. — ISBN 5-241-00487-4.
  228. Кравченко, С.А. Социологический русско-английский словарь : Более 10 000 единиц / С.А. Кравченко. М. : ООО «Издательство Астрель» : ООО «Издательство ACT» : ООО «Транзиткнига», 2004. — 511 с. — ISBN 5-17-024321-9.
  229. Краткий словарь современных понятий и терминов / Н.Т. Бунимович, Г.Г. Жаркова, Т.М. Корнилова и др. ; сост., общ. ред. В.А. Макаренко. 3-е изд., дораб. и доп. — М. : Республика, 2000. — 670 с. — ISBN 5-250-02706-7.
  230. Крысин, Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л.П. Крысин. М. : Русский язык, 1998. — 848 с. — (Библиотека словарей русского языка). — ISBN 5-200-02517-6.
  231. Кононенко, Б.И. Большой толковый словарь по культурологии / Б.И. Кононенко. М. : ООО «Изд-во «Вече 2000»; ООО «Изд-во ACT», 2003. — 512 с. — ISBN 5-94538-390-2.
  232. Кубрякова, Е.С., Демьянков, В.З., Панкрац, Ю.Г., Лузина, Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / под общ. ред. Е.С. Кубряковой. М. : ИПО «Лев Толстой», 1996. — 248 с. — ISBN 5-89042-018-6.
  233. Культура и культурология : словарь / сост. и ред. А.И. Кравченко. М. : Академический проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2003. — 928 с. — («Summa»). — ISBN 5-82910293-5.
  234. Культурология. XX век. Энциклопедия : в 2 т. / гл. редактор, составитель и автор проекта С.Я. Левит. СПб. : Университетская книга; ООО «Алетейя», 1998. — Т. 1. — 447 с. — ISBN 5-7914-0020-4.
  235. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Малый толковый словарь русского языка : Ок. 35 ООО слов. М. : Рус. яз., 1990. — 704 с. — ISBN 5-200-01084-5.
  236. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Русский толковый словарь. 5-е изд., стереотип. — М. : Рус. яз., 1998. — 832 с. — ISBN 5-200-02603-2.
  237. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Русский толковый словарь. М. : Изд-во Эксмо, 2004. — 928 с. — (Библиотека словарей). — ISBN 5-699-07732-4.
  238. Лопатин, В.В., Лопатина, Л.Е. Русский толковый словарь. М. : Изд-во Эксмо, 2006. — 928 с. — ISBN 5-699-07732-4.
  239. Михельсон, М.И. Ходячие и меткие слова Электронный ресурс. / М.И. Михельсон. СПб. : Типография Императорской Академии наук, 1896. — 598 с. — Режим доступа: http://ihtik.lib.ru/dedic natahaus 17yanv2008.html.
  240. Мокиенко, В.М., Никитина, Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. СПб. : Фолио-Пресс. — 1998. — 704 с. — ISBN 5-76270103-4.
  241. Надель-Червинская, М.А., Червинский П.П. Большой толковый словарь иностранных слов : в 3-х т. / М.А. Надель-Червинская, П.П. Червинский. Ростов-на-Дону : «Феникс», 1995. — Т. 1. — 544 с. — ISBN 5-85880-262-1.
  242. Новейший словарь иностранных слов и выражений. — М.; Минск : ACT : Харвест, 2002. 975 с. — ISBN 5170019076.
  243. Ожегов, С.И. Словарь русского языка : ок. 57 000 слов/ под ред. чл.-корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой. 18-е изд., стереотип. — М. : Рус. яз., 1986. — 797 с.
  244. Ожегов, С.И. Словарь русского языка : Ок. 57000 слов / под ред. чл.-корр. АН СССР Н.Ю. Шведовой. 20-е изд., стереотип. М. : Рус. яз., 1988. — 750 с. — ISBN 5-200-00313-Х.
  245. Ожегов, С.И., Шведова НЛО. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеологических выражений /Российская Академия Наук. Институт русского языка; Российский фонд культуры. М. : АЗЪ, 1993. — 960 с. — ISBN 5-85632002-6.
  246. Педагогический энциклопедический словарь / Гл. ред. Б.М. Бим-Бад; редкол.: М.М. Безруких, В.А. Болотов, Л.С. Гле-бова и др. М. : Большая Российская энциклопедия, 2002. — 528 с. — ISBN 5-85270-230-7.
  247. Популярный энциклопедический словарь. М. : Большая Российская энциклопедия, 1999. — 1583 с. — ISBN 5-85270297-8.
  248. Популярный энциклопедический словарь / A.M. Прохоров. М. : Большая российская энциклопедия, 2002. — 1583 с. — ISBN 5-85270-173-4.
  249. Психологический словарь / авт.-сост. Копорулина В.Н., Смирнова М.Н., Гордеева Н.О. — 3-е изд., доп. и перераб. Ростов н/Д : Феникс, 2004. — 640 е.- ISBN 5-222-05039-4.
  250. Российский энциклопедический словарь : в 2 кн. / гл. ред. А. М. Прохоров. М. : Большая Российская энциклопедия, 2000. — Кн. 1. — 1023 с. — ISBN 5-85270-272-7.
  251. Скляревская, Г.Н. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия : Более 7000 слов и устойчивых сочетаний / Г.Н. Скляревская. —
  252. Издательства : Астрель, ACT, Транзиткнига. 898 с. — 2005. -ISBN: 5-17-029554-5, 5-271-1 1496-1, 5-9578-2670-7.
  253. Словарь иностранных слов. — 8-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1981. 625 с.
  254. Советская историческая энциклопедия : в 16 томах / гл. ред. К.М. Жуков. — М. : «Советская энциклопедия». Т. 6 .- 1965. 1022 столб.
  255. Советский энциклопедический словарь / ред. A.M. Прохоров. М. : «Советская энциклопедия», 1980. — 1600 с.
  256. Современный словарь по общественным наукам / под общ. ред. О.Г. Данильяна, Н.И. Панова. М. : Изд-во Эксмо, 2005. — 528 с. — (Образовательный стандарт XXI). — ISBN 5699-12503-5.
  257. Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология / JI.M. Баш, А.В. Боброва и др. 2-е изд., стереотип. — М. : Цитадель, 2001.- 928 с. ISBN 5-7657-0188-4.
  258. Современный словарь иностранных слов: толкование, словоупотребление, словообразование, этимология / JT.M. Баш, А.В. Боброва и др. 2-е изд., стереотип. — М. : Цитадель, 2001.- 928 с. ISBN 5-7657-0188-4.
  259. Современный словарь иностранных слов: Ок. 20 000 слов. 3-е изд., стер. — М. : Русский язык, 2000. — 742 с. -ISBN 5-200-02826-4.
  260. Словарь иностранных слов и выражений / авт.-сост. Е.С. Зенович. М. : Олимп; ООО «Фирма «Издат-во ACT», 1998. — 608 с. — ISBN 5-7390-0457-8 (Олимп).
  261. Словарь русского языка : в 4 т. / РАН, Институт лингвистических исследований ; под. ред. А.П. Евгеньевой. 4-еизд., стер. М. : Рус. яз, Полиграфресурсы, 1999. — Т. 1. — 1999. — 702 с. — ISBN 5-200-02673-3.
  262. Словарь философских терминов / научная редакция профессора В.Г. Кузнецова. М. : ИНФРА-М, 2004. — XVI, 731 с. — (Библиотека словарей «ИНФРА-М»). — ISBN 5-16-000559-5.
  263. Толковый словарь современного русского языка: языковые изменения конца XX столетия / под ред. Г.Н. Склярев-ской ; Ин-т лингвист, исслед. РАН. М. : ACT : Астрель, 2001. — 894 с. — ISBN 5-17-008103-0, 5-271-02129-7.
  264. Ушаков, Д.Н. Толковый словарь русского языка : в 4 т. Текст. / Д.Н. Ушаков. 1934. — М., Т. 1.
  265. Философский энциклопедический словарь / гл. редакция: Л.Ф. Ильичев, П.Н. Федосеев, С.М. Ковалев, В.Г. Панов. — М. : Советская Энциклопедия, 1983. 840 с.
  266. Философский энциклопедический словарь. М. : ИН-ФРА-М, 2003. — 576 с. — ISBN 5-86225-403-Х.
  267. Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. 6-е изд, перераб. и доп. — М. : Политиздат, 1991. — 560 с. — ISBN 5250-00316-8.
  268. Человек. Характер и поведение. Толковый словарь Текст. / Авт.-сост. С.А. Фридман. М. : Мнемозина, 2003. -430 с. — ISBN — 5-346-00251-0.
  269. Шапарь, В.Б. Новейший психологический словарь / В.Б. Шапарь, В.Е. Россоха, О.В. Шапарь; под общ. ред. В.П. Шапаря. 2-е изд. — Ростов н/Д. : Феникс, 2006. — 808 с. — (Словари). — ISBN 5-222-09039-6.
  270. Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. — М. : Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685 с : ил. — ISBN 5-85270-307-9 (БРЭ).

http://cheloveknauka.com/kontsept-intelligentsiya-v-sovremennom-rossiyskom-yazykovom-soznanii#ixzz4O6Jyvcxf

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

4 × 5 =